El optimismo no es sustituto de 800 balas por minuto, pero no creo que eso sea lo que quieres oír. | Open Subtitles | الروح العالية لا تستطيع أن تحل محل السلاح ولكنني لا أعتقد أن هذا ما كنت تريدين معرفته |
Estaba pensando de venir aquí y encontrar un futuro padre divertido con quien salir, pero no creo que realmente encaje aquí. | Open Subtitles | لقد كنت آمل أن آتي هنا فأجد أب ممتع أتسكع معه ، ولكنني لا أعتقد أنني ملائم هنا |
pero no creo que la KGB pueda encontrarla sin secuestrar al presidente. | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد أن السوفييتين يستطيعون إيجاده بدون اختطاف الرئيس |
pero no creo que se pueda confiar sólo a las fuerzas del mercado la tarea de velar por el desarrollo de las naciones más pobres. | UN | ولكنني لا أعتقد أن من الصواب أن نترك لقوى السوق وحدها مهمة ضمان التنمية في أكثر البلدان فقرا. |
Como ya he señalado, seguiremos trabajando en ello, pero no creo que, a estas alturas, haya razones para ser optimistas. | UN | ومثلما قلت، سنواصل العمل بشأن هذا الأمر، ولكنني لا أعتقد أنه في هذه المرحلة لدينا ما يدعو إلى التفاؤل. |
Siento decírtelo, pero no creo que tenga éxito. | TED | أنا آسف لإخبارك بهذا، ولكنني لا أعتقد أن منتجك ناجح. |
Pienso que es una buena idea, un mensaje bonito, pero no creo que sea la historia completa. | TED | أعتقد أن هذه فكرة ورسالة جيدتان، ولكنني لا أعتقد أنها تمثل كامل الفكرة. |
Si te necesita, te llamará pero no creo que lo haga | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد أن ذلك على الأرجح الى حد ما |
pero no creo que vayan a dejar de intentarlo. | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد أنهم سيتوقفون عن المحاولة |
pero no creo que vaya a ir por ahí pegando a los compañeros que encuentre a su paso. | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد بأنها ستصاب بالهياج لدرجة المشاجرة مع من يكبرونها سنا |
pero no creo que haya requisitos de edad. No. | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد أن العمر من متطلبات المنحة |
Espeluznante, sí. pero no creo que eso entre... en mi jurisdicción. | Open Subtitles | مخيف ، نعم ولكنني لا أعتقد بأنه يندرج ضمن صلاحياتي |
Supongo que eso dependería del puesto que me ofrezca pero no creo que vaya a ofrecerme nada. | Open Subtitles | هذا يعتمد على المنصب الذي يعرضه، ولكنني لا أعتقد أنه سيعرض علي أي شي |
No te ofendas, pero no creo que lo hagas recapacitar. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة, ولكنني لا أعتقد بأنك ستؤثرين به |
Sí, estoy totalmente de acuerdo, pero no creo que lo llamen así ya. | Open Subtitles | نعم , أنا أوافق تماماً ولكنني لا أعتقد بأنهم يطلقون عليها هذا الأسم في الآونة الأخيرة. |
Sí, pero no creo que sea buena idea. | Open Subtitles | نعم, ولكنني لا أعتقد أنها ستكون فكرة صائبة |
Lo siento, pero no creo que debas hablar de cosas que no entiendes. | Open Subtitles | أنا آسفة, ولكنني لا أعتقد أنه يجب عليك التحدث عن أمور تجهلينها |
pero no creo que alguna vez me pudieran describir como 'neutral'. | Open Subtitles | ولكنني لا أعتقد أنني سأوصف أبداً بالمحايدة |
Es posible que la hinchazón se reduzca por sí sola, pero no creo que sea probable. | Open Subtitles | من الممكن أن التورم سيزول من تلقاء نفسه ولكنني لا أعتقد أنه من المرجح |
No puedo siquiera empezar a imaginar por todo lo que has pasado, pero no creo que debas... abandonarlo todo. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى التخيل ما مررتي به , ولكنني لا أعتقد أنه يجدر بكِ التخلي عن كل شيء |