No quiero remover el cuchillo en la herida, Pero no quiero ser deshonesto. | Open Subtitles | أنا لا أحاول تكرار الأمر ولكني لا أريد أن أكون غشاش |
Me imagino que te rompieron el corazón, Pero no quiero dejarte ir. | Open Subtitles | أعتقد أن قلبك محطم ولكني لا أريد أن أدعك تذهبين |
Bueno, una lo era, Pero no quiero que me acusen de sexista por no dejar que cojas una tú sola. | Open Subtitles | أحدها كانت, ولكني لا أريد أن اكون متهما بكوني جنسياً لأنني لم أدعك تحصلين على خاصتك بنفسك |
Sé que acordamos en poner al bebé en un segundo plano, que por cierto suena muy peligroso, Pero no quiero hacerlo. | Open Subtitles | أنا أعلم اتفقنا على وضع الأطفال على نار هادئة، الذي يبدو خطيرا جدا، بالمناسبة، ولكني لا أريد أن. |
Son artículos personales, Pero no quiero andarlos cargando. | Open Subtitles | إنها مجرد متعلقات شخصية ولكني لا أريد أن آخذها معي. |
No quiero irme Pero no quiero decepcionarlo tampoco | Open Subtitles | ولا أريد أن أذهب ولكني لا أريد أن أتخلى عن زملائي أيضا |
Lo siento, Pero no quiero ser emperador. Eso no es para mí. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكني لا أريد أن أكون إمبراطوراً فهذا ليس عملي |
Pero no quiero darte un solo día más para que molestes a la gente que me importa. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أمنحك يوماً آخر لتعبثي مع من أهتمّ لشأنهم |
Disfruto nuestro tiempo juntos, Pero no quiero esconderlo detrás de galletas integrales y latas de atún. | Open Subtitles | لقد استمتعت بوقتنا سويا ولكني لا أريد أن أخبأه خلف رقائق غراهام وعلب التونه |
Me dieron algo de Vicodin, Pero no quiero estar toda drogada. | Open Subtitles | لقد أعطوني فايكودين ولكني لا أريد أن أكون مخدرة |
Pero sabes qué, no me importa lo que pasa entre vosotros dos, Pero no quiero que me pille en el medio nunca más. | Open Subtitles | ولكن أتعلم، أنا لا أهتم بما يجري بينكما ولكني لا أريد أن أعلق في الأمر مجدّدًا |
Pero no quiero que perdamos de vista lo que ya tenemos, que es maravilloso, si tenemos bebé o no. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن نخسر ما بيننا الآن، وهو شيء رائع سواء كان هناك طفل أم لا |
Esperaba llegar a tu graduación, Pero no quiero estar allí sintiéndome como me he estado sintiendo. | Open Subtitles | كنت آمل بأن ألحق على تخرجك، ولكني لا أريد أن أكون هناك وأنا أشعر بنفس هذا الشعور |
No me importa lo más mínimo, Pero no quiero lidiar con un imbécil, con un idiota o con alguien que es falso o un mezquino, ¿vale? | Open Subtitles | ،لا يهمني، مهما يكن ولكني لا أريد أن أتعامل مع أحمق أو غبي أو شخصٍ مزيّف |
Bueno, tal vez, Pero no quiero llevarte por ahí hasta que no sepa que es seguro. | Open Subtitles | حسناً، ربما، ولكني لا أريد أن آخذك للخارج حتى أتأكد أن الأمر آمن |
Lo siento, fui mala al decirte todo eso Pero no quiero estar con alguien que abandone su carrera. | Open Subtitles | أنا اسفه، لقد كان قولاً سيئاً مني ما قلته لك في المطعم ولكني لا أريد أن أرافق رجلاً مستسلماً في عمله |
Pero no quiero oler a orina de buey. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن يكون رائحتي رائحة الثور |
Pero no quiero vivir toda mi vida... en Bear Creek, Dakota del Sur. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أعيش كل حياتي في بير كريك بولاية ساوث داكوتا |
Pero no quiero que me besen, señor. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن يقبلني أحد يا سيدي |
Pero no quiero creer o dejar de creer en algo sólo porque me sienta mal. | Open Subtitles | ولكني لا أريد أن أؤمن أو لا أؤمن بشيء بسبب أني ربما أشعر بالسوء أريد أن أؤمن به أو لا أؤمن به بسبب أني أعتقد أنه الحق أو الباطل |