Prefiero llamarlo recuperar un artículo robado pero sí, vamos a robarle al hijo de puta. | Open Subtitles | أفضل تسميتها بـ إعادةِ قطعةٍ ثمينة مسروقة ولكن أجل, سنسرقُ إبنَ العاهرةِ ذاكْـ |
Sí, eso creo, es un poco más complicado que eso, pero sí. | Open Subtitles | أجل، أظن هذا، الأمر أكثر تعقيداً من هذا، ولكن أجل. |
Tenemos el mismo nombre, pero, sí, aún cargo con-- | Open Subtitles | . لدينا نفس الإسم . ولكن أجل , لازلت اعتني به |
Bueno, nada se dijo explícitamente, pero sí. | Open Subtitles | حسناً،هيلم تطلبشيئاًبشكل واضح ولكن ... أجل |
El elegido. Sí, es algo ñoño, pero sí. | Open Subtitles | ـ المنشود ـ أجل ، أدرك أن هذا سخيف ولكن أجل |
Es mucho más que eso. pero sí, voy a estar desnudo en ella. | Open Subtitles | إنها أكثر من ذلك بكثير ولكن أجل, سأكون عاريا فيها |
Ellos creían que estaban siendo muy cuidadosos, pero sí, lo sabía. | Open Subtitles | إعتقدا أنّهما كانا حذرين جداً ولكن أجل ، كنتُ أعرف |
pero sí, voy a seguir trabajando hasta convertirme en socio y tú seguirás tomando órdenes de cappuccino. | Open Subtitles | ولكن أجل سأستمر بالعمل حتي أصبح شريكة من الدرجة الأولي |
Quizá inicialmente no suene igual, pero sí, completamente. | Open Subtitles | قد لا يبدو بأنهم مشابهين في البداية، ولكن أجل إنهما متوافقان |
Bueno, no quiero hacerme ilusiones todavía, pero sí. | Open Subtitles | حسنا، لا أريد أن أرفع من آمالي بعد، ولكن أجل |
Sí, una vez. Estaba furioso, pero... Sí, lo dije. | Open Subtitles | أجل فعلت في مرة وفقد كنت غاضباً، ولكن أجل فعلت |
Le deseo lo mejor, saben, pero sí, ella odiaba a ese tipo. | Open Subtitles | أتمني لها الخير، ولكن أجل لقد كرهت ذلك الرجل. |
pero sí, creo que intentaba decirme que era una prostituta. | Open Subtitles | ولكن أجل .. أعتقد أنّها كانت تُحاول أن تُخبرني أنّها عاهرة |
Mm, que era seis meses después de esa noche, pero, sí, lo recuerdo. | Open Subtitles | مم , لقد كان 6 أشهر بعد تلك الليلة ولكن , أجل , أتذكر |
Intentaremos estar juntos cuando salgamos, pero sí... | Open Subtitles | سنحاولُ البقاء مع بعضنا عندما نخرج ولكن .. أجل |
Nunca lo consideré antes. Pero, sí, fuiste creada. | Open Subtitles | أنا لم أفكر بذلك من قبل ولكن أجل أنت قد صنعت |
Sí, el FBI sigue construyendo su caso, pero, sí, que son ellos. | Open Subtitles | أجل, وكالت المخابرات ماذالا يبنون قضيتهم ولكن أجل,إنهم من فعلوا هذا |
No haces más que presumir, pero sí, claro. | Open Subtitles | تتحدثين عن الكثير من الصفع ولكن أجل بالتأكيد |
Es una pregunta tendenciosa, pero sí. | Open Subtitles | هذا يبدو كأنه سؤال متحمَّل، ولكن أجل |
Bueno, eso fue hace algún tiempo, pero sí. | Open Subtitles | حسناً لقد كان قبل فترة ولكن أجل |