"ولكن عندما رأيت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pero cuando vi
        
    Sí, hace unos pocos años, pero cuando vi lo que ocurría, abandoné la fiesta. Open Subtitles نعم، منذ عدة سنوات، ولكن عندما رأيت ما يجري في الحفلة رحلت
    Tal vez sólo fuera el impacto y se me está pasando, pero cuando vi morir a ese gordo... Open Subtitles ربما كانت مجرد صدمه وبدأت بالتلاشي ولكن عندما رأيت ذلك الرجل السمين يسقط ويموت
    pero cuando vi que había escrito mal su nombre, estuve segura. Open Subtitles ولكن عندما رأيت الخطأ .. الهجائي في اسمه عرفت أنه الذي وقّع عليها
    pero cuando vi aquel pájaro batiendo las alas... Open Subtitles ولكن عندما رأيت ذلك الطائر الصغير يرفرف جناحيه
    Empezó siendo algo bueno pero cuando vi a Deena Bashan, y... Open Subtitles كانت في البداية شيئاً جيداً ..ولكن عندما رأيت دينا باشان و
    Me sentía mal antes, pero cuando vi esto, yo... Open Subtitles أعني.. شعرت بالأسى من قبل ولكن عندما رأيت ذلك..
    Ay, pero cuando vi el rostro de Dios me transformó. Open Subtitles ولكن عندما رأيت وجه الرب، تغيّرت
    Ay, pero cuando vi el rostro de Dios me transformó. Open Subtitles ولكن عندما رأيت وجه الرب، تغيّرت
    pero cuando vi ese mensaje y descubrí que Robin estaba comprometida, fue como... Open Subtitles ولكن عندما رأيت تلك الرساله النصية وعلمت ان "روبن" قد خُطبت كان الأمر مثل
    pero cuando vi a este pequeño Open Subtitles ولكن عندما رأيت هذا الصغير
    Pensábamos que era como dijo el policía, un atraco, pero cuando vi que ese chico había sido asesinado, pensé que debía decir algo. Open Subtitles اعتقدنا أنه كان كما قال رجال الشرطة سطو ولكن عندما رأيت أن هذا الرجل قد قتل ، أنا فقط...
    Ya sé, pero cuando vi el nombre de Bram... Open Subtitles أعلم ذلك, ولكن عندما رأيت أسم برام
    pero cuando vi de quién era la billetera... comencé a sudar. Open Subtitles ...ولكن عندما رأيت صاحب تلك المحفظة
    pero cuando vi que estaba en el menú... Open Subtitles ولكن عندما رأيت لديهم هذا في القائمة...
    Joe ya se estaba arrepintiendo y no quería vender la casa, pero cuando vi el cadáver en el terreno baldío junto a mi casa, me... me dio pánico. Open Subtitles ‫(‬جو) غيّر رأيه حول بيع المكان ولكن عندما رأيت تلك الجثّه في ذاك المكان الخالي بجوار منزلي، إرتعبت.
    pero... cuando vi a Anna... en el cuarto de János... Open Subtitles ولكن (عندما رأيت (آنا ، )في غرفة (يانوس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus