El Ombudsman también podrá intervenir en los procesos que sustancie la Cámara. | UN | وله أيضا أن يتدخل في أية مداولات داخل الدائرة. السلطات |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión o el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها أو تأجيل مناقشة البند الذي يكون قيد البحث. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión, o el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسات أو رفعها أو تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث. |
también podía hacerlo si consideraba que correspondía al propio Comité decidir la cuestión de la admisibilidad. | UN | وله أيضا أن يفعل ذلك كلما رأى أن اﻷمر يقتضي أن تبت اللجنة بنفسها في مسألة القبول. |
también podía hacerlo si consideraba que correspondía al propio Comité decidir la cuestión de la admisibilidad. | UN | وله أيضا أن يفعل ذلك كلما رأى أن اﻷمر يقتضي أن تبت اللجنة بنفسها في مسألة القبول. |
podrá asimismo ordenar la confiscación de las copias y documentos mencionados. | UN | وله أيضا أن يصدر الأمر بحجز تلك العقود والوثائق. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión o el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté examinado. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión, o el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسات أو رفعها أو تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث. |
también podrá llamar al orden a un orador si las observaciones de éste no son pertinentes para el asunto que se examina. | UN | وله أيضا أن ينبه المتكلم إلى مراعاة النظام إذا لم تكن ملاحظاته ذات صلة بالمسألة قيد المناقشة. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión o el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté examinado. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión o el aplazamiento del debate sobre el tema que se examina. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل النظر في المسألة قيد المناقشة. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión, o el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها أو تأجيل مناقشة البند قيد البحث. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión o el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté examinado. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión, o el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté discutiendo. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها أو تأجيل مناقشة البند قيد البحث. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión o el aplazamiento del debate sobre el asunto que se esté examinado. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق أو رفع الجلسة أو تعليق أو تأجيل المناقشة بشأن المسألة قيد البحث. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión o el aplazamiento del debate sobre el tema que se examina. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها أو تعليق النظر في المسألة قيد المناقشة أو تأجيله. |
también podrá proponer la suspensión o el levantamiento de la sesión o el aplazamiento del debate sobre el tema que se examina. | UN | وله أيضا أن يقترح تعليق الجلسة أو رفعها أو تعليق النظر في المسألة قيد المناقشة أو تأجيله. |
también podía hacerlo si consideraba que correspondía al propio Comité decidir la cuestión de la admisibilidad. | UN | وله أيضا أن يفعل ذلك كلما رأي أنه ينبغي أن تبت اللجنة بنفسها في مسألة القبول. |
también podía hacerlo si consideraba que correspondía al propio Comité decidir la cuestión de la admisibilidad. | UN | وله أيضا أن يفعل ذلك كلما رأى أنه ينبغي أن تبت اللجنة بنفسها في مسألة المقبولية. |
podrá asimismo aportar cualquier participación financiera a los organismos y/o entidades citados, dentro de los límites presupuestarios. | UN | وله أيضا أن يقدم أية مساهمة مالية إلى الهيئات و/أو المؤسسات المذكورة، ضمن حدود الميزانية. |