Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمـى وايرلندا الشمالية |
Contralor y Auditor General de la India | UN | المراقب المالي ومراجع الحسابات العام للهند |
Contralor y Auditor General de la India | UN | المراقب المالي ومراجع الحسابات العام بالهند |
Además, el Comité de Auditoría Interna y el Auditor Externo siguen desempeñando funciones de supervisión. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تواصل لجنة داخلية لمراجعة الحسابات تابعة للبرنامج ومراجع الحسابات الخارجي الاضطلاع بمهمة الرقابة. |
Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Contralor y Auditor General de la India | UN | مراقب ومراجع الحسابات العام في الهند |
Contralor y Auditor General de la | UN | المراقب المالي ومراجع الحسابات العام للهند |
La Comisión decide recomendar que el Contralor y Auditor General de la India sea nombrado miembro de la Junta de Auditores. | UN | ٢٧ - وقررت اللجنة أن توصي بتعيين المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في الهند في مجلس مراجعي الحسابات. |
Contralor y Auditor General de la India | UN | مراقب ومراجع الحسابات العام في الهند |
(Firmado): Sir John BOURN Contralor y Auditor General | UN | السير جون بورن المراقب المالي ومراجع الحسابات العام |
Contralor y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña | UN | ومراجع الحسابات العام في المملكة المتحـدة لبريطانيـا العظمى وايرلنـدا الشماليـة |
El Contralor y Auditor General de la India 26 | UN | المراقب المالي ومراجع الحسابات العام للهند ٢٦ |
El Contralor y Auditor General de la India; | UN | المراقب المالي ومراجع الحسابات العام في الهند؛ |
Sr. V.K. Shunglu Contralor y Auditor General de la India | UN | ك. شونغلو مراقب ومراجع الحسابات العام في الهند |
Sr. John Bourn Contador y Auditor General del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | السيد جون بورن مراقب ومراجع الحسابات العام في المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية |
A. Comunicación relativa a la candidatura del Sr. V.K. Shunglu, Contralor y Auditor General de la India | UN | ك. شونغلو، مراقب ومراجع الحسابات العام في الهند |
La oficina en el país y el Auditor pertinente estaban realizando el seguimiento de la diferencia. | UN | ويقوم المكتب القطري ومراجع الحسابات المعني بمتابعة هذا الفرق. |
La Secretaría y el Auditor Externo deben también examinar la posibilidad de adoptar medidas adicionales encaminadas a acelerar el pago de atrasos por antiguos Estados Miembros. | UN | كما يتعيّن على الأمانة ومراجع الحسابات الخارجي أن يبحثا عن امكانية اعتماد تدابير إضافية للتعجيل بتسوية المتأخّرات المستحقّة على الدول الأعضاء السابقة. |
Externo: enlace frecuente entre la Oficina del Inspector General y el Auditor Externo, e incluso se comunican los planes de trabajo. | UN | التنسيق الخارجي: هناك اتصالات متكررة بين مكتب المفتش العام ومراجع الحسابات الخارجي، تشمل تقاسم خطط العمل. |
Dependen directamente de la Representante Especial el Comandante de la Fuerza, los Jefes de las Oficinas de Asuntos Políticos y Planificación y de Comunicaciones e Información Pública, además del Asesor Jurídico Principal y del Auditor Residente Principal. | UN | والأشخاص المسؤولون مباشرة أمام الممثل الخاص هم قائد القوة ورؤساء مكتب الشؤون السياسية والتخطيط والاتصالات والإعلام فضلا عن المستشار القانوني الرئيسي ومراجع الحسابات الأقدم. |
Asimismo, la OIOS comparte los informes sobre auditoría con la Junta de Auditores de las Naciones Unidas, que ejerce la función de auditor externo. | UN | ويحرص المكتب على أن يشترك في تقارير مراجعة الحسابات مع مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة ومراجع الحسابات الخارجي. |