"وملاوي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Malawi
        
    Homeless International apoya actualmente el desarrollo de asentamientos en Chile, Jamaica, Kenya y Malawi. UN وتقوم المنظمة حاليا بدعم مبادرات تنمية المستوطنات في شيلي وجامايكا وكينيا وملاوي.
    Se trata de Burundi, Cabo Verde, Kenya, Malawi, Marruecos y el Senegal. UN وهذه الدول هي بوروندي والرأس اﻷخضر والسنغــال وكينيــا والمغـرب وملاوي.
    Entre ellos figuran Botswana, el Camerún, Etiopía, Gambia, Guinea, Madagascar, Malawi y Namibia. UN وتشمل هذه البلدان اثيوبيا وبوتسوانا وغامبيا وغينيا والكاميرون ومدغشقر وملاوي وناميبيا.
    En Kenya, Madagascar, Malawi, Mauricio, Túnez y Zimbabwe se liberalizaron los mercados de divisas. UN وتحررت أسواق تداول النقد اﻷجنبي في تونس وزمبابوي وكينيا ومدغشقر وملاوي وموريشيوس.
    Además, en Etiopía, Kenya, Lesotho, Malawi, Namibia y Zambia hay mecanismos para supervisar la ejecución de los programas. UN ويوجد بالإضافة إلى ذلك في إثيوبيا وكينيا وليسوتو وزامبيا وملاوي وناميبيا آليات لرصد تنفيذ البرامج.
    Posteriormente, Belarús, Jamaica, Malawi y Suriname su sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وفيما بعد، انضمت بيلاروس وجامايكا وسورينام وملاوي إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار.
    Posteriormente, Botswana, Malawi, Mauricio y Swazilandia se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وبعد ذلك، انضم كل من بوتسوانا وسوازيلند وملاوي وموريشيوس إلى مقدمي مشروع القرار.
    Se llevaron a cabo misiones de evaluación en Liberia, Malawi, Senegal y Uganda; UN وتم الاضطلاع ببعثات تقييم في كل من ليبريا وملاوي والسنغال وأوغندا؛
    Se celebran actualmente negociaciones con varios Estados Miembros, en particular Malawi, Nicaragua, la República de Moldova y Tayikistán. UN وثمة مفاوضات جارية حاليا مع عدد من الدول الأعضاء، وخصوصا جمهورية مولدوفا وطاجيكستان وملاوي ونيكاراغوا.
    En Burkina Faso, Malawi, Malí y Nepal se abrieron todos los contenedores. UN وتُفتح الحاويات واحدة واحدة في بوركينا فاسو وملاوي ومالي ونيبال.
    Madagascar, Malawi y Mozambique fueron los países más afectados, aunque Lesotho, Swazilandia, Zambia y Zimbabwe también se vieron gravemente afectados. UN وكانت مدغشقر وملاوي وموزامبيق أكثر البلدان تضررا، بيد أن سوازيلند، وزامبيا، وزمبابوي، وليسوتو تلقت أيضا ضربة شديدة.
    El Reino Unido apoya iniciativas análogas en Bangladesh, Tanzania, Malawi, la India, Sudáfrica y Nepal. UN وتدعم المملكة المتحدة مبادرات مماثلة في بنغلاديش وتنزانيا وملاوي والهند وجنوب أفريقيا ونيبال.
    Se prevé que Malawi, Nigeria, Sierra Leona, Uganda y Zambia firmen sus pactos en 2009. UN فمن المتوقع أن تقوم أوغندا وزامبيا وسيراليون وملاوي ونيجيريا بتوقيع اتفاقاتها عام 2009.
    Los primeros en aplicar esos programas fueron Malawi, Uganda, Zambia y Zimbabwe. UN وتشمل البلدان التي قامت بالتنفيذ المبكر أوغندا، وزامبيا، وزمبابوي، وملاوي.
    Se están llevando a cabo programas conjuntos en Etiopía, Guatemala, Liberia y Malawi. UN ويجري تنفيذ برامج مشتركة في كل من إثيوبيا وغواتيمالا وليبريا وملاوي.
    Posteriormente, Argelia, Belice, el Brasil, Costa Rica, Malawi, Tayikistán y Túnez se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وفي وقت لاحق، انضم إلى مقدمي مشروع القرار كل من البرازيل، وبليز، وتونس، والجزائر، وطاجيكستان، وكوستاريكا، وملاوي.
    Asimismo, prestó apoyo a campañas nacionales, entre ellas las del Ecuador, Malawi y Zambia. UN وقد دعم الحملات الوطنية، بما فيها الحملات المقامة في إكوادور وملاوي وزامبيا.
    Sudáfrica, Malawi y Zambia han formulado una política integral de inclusión financiera. UN وقد وضعت جنوب أفريقيا وملاوي وزامبيا سياسة شاملة للاشتمال المالي.
    Se invitará a representantes de Angola, Botswana, Lesotho, Malawi, Swazilandia, Tanzanía, Zambia y Zimbabwe. UN وسيدعى ممثلون عن أنغولا، وبوتسوانا، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وزامبيا، وزمبابوي، وسوازيلند، وليسوتو، وملاوي.
    Además, se actualizaron los proyectos de mitigación de desastres en Guinea, Lesotho, Malawi y Zimbabwe. UN وعلاوة على ذلك، تم استكمال مشاريع للتخفيف من حدة الكوارث في زمبابوي وغينيا وليسوتو وملاوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus