Entre las importaciones cabe señalar los alimentos y otros bienes de consumo, suministros industriales, combustibles, y partes y accesorios de bienes de capital. | UN | أما الواردات فتشمل الأغذية وغيرها من السلع الاستهلاكية، واللوازم الصناعية، والوقود، وأجزاء السلع الرأسمالية وملحقاتها. |
El mercado mundial de computadoras y accesorios, teléfonos móviles, refrigeradores y otros equipos electrónicos y aparatos eléctricos se está expandiendo rápidamente. | UN | وقد أخذت السوق العالمية للحواسيب وملحقاتها والهواتف النقالة والثلاجات وغير ذلك من المعدات الإلكترونية في التوسع السريع. |
Suministros de almacén y pilas Mástiles de antena y accesorios | UN | أعمدة هوائيات وملحقاتها ٠٠٠ ٤٠ |
Se suministraron a ocho localidades de la región 12 máquinas de coser y sus accesorios. | UN | وقد قُدمت، بالتالي، 12 ماكينة خياطة وملحقاتها إلى 8 مواقع بهذه المنطقة. |
El 18 de agosto, la Administración Civil demolió cuatro estructuras y anexos construidos " ilegalmente " en la zona de Hebrón. | UN | ٢٨٢ - في ٨١ آب/أغسطس، قامت اﻹدارة المدنية بهدم أربعة مبان وملحقاتها " بنيت بصفة غير قانونية " في منطقة الخليل. |
Enfermedades de los ojos y sus anexos | UN | اضطرابات الجهاز العصبي أمراض العيون وملحقاتها |
a) construcción programada de viviendas y accesorios directamente o por medio de terceros; | UN | )أ( بناء المساكن وملحقاتها مباشرة أو بواسطة الغير وفق برامج موضوعة؛ |
16. Equipo para la producción o puesta a prueba de armas, sus repuestos y accesorios. | UN | 16 - المعدات المستخدمة في إنتاج واختبار الأسلحة، بما في ذلك قطع تبديل هذه المعدات وملحقاتها. |
16. Equipo para la producción o puesta a prueba de armas, sus repuestos y accesorios. | UN | 16 - المعدات المستخدمة في إنتاج واختبار الأسلحة، بما في ذلك قطع هذه المعدات وملحقاتها. |
Siempre que sea posible, los teléfonos móviles usados deberán recogerse con sus baterías, sus cargadores y accesorios. | UN | 15 - ويجب أن يتم، ما أمكن، جمع الهواتف النقالة المستعملة مع بطارياتها وأجهزة شحنها وملحقاتها. |
Equipo, sistemas, servicios profesionales y accesorios de radio emisora-receptora de frecuencia muy alta y ultraalta | UN | المعدات اللاسلكية ذات التردد العالي جدا/ ذات التردد الفائق ذات الاتجاهين، والنظم، والخدمات المهنية وملحقاتها |
16. Equipo para la producción o puesta a prueba de armas, sus repuestos y accesorios. | UN | ١٦ - المعدات المستخدمة في إنتاج واختبار الأسلحة، وأجزائها وملحقاتها. |
Mástiles de antena y accesorios | UN | أعمدة هوائيات وملحقاتها |
Tableros de distribución y accesorios | UN | أطر توزيع وملحقاتها ٤٠٠ ٩ |
Equipo de conmutación y accesorios | UN | بدالات وملحقاتها |
Computadoras personales y accesorios | UN | حواسيب شخصية وملحقاتها |
Computadoras personales y accesorios | UN | كمبيوترات شخصية وملحقاتها |
Es importante que todas las partes interesadas asumen la función que les corresponde en el tratamiento de los teléfonos móviles usados y sus accesorios. | UN | ومن المهم أن يؤدي جميع أصحاب المصلحة الدور المنوط بهم على صعيد معالجة مسألة الهواتف النقالة المستعملة وملحقاتها. |
Participación en la construcción de los depósitos y anexos de cemento prefundido; | UN | 2-2-1 الاشتراك في إنشاء محطات الخرسانة الجاهزة وملحقاتها. |
Por " Acuerdo de Cesación del Fuego " se entiende el presente documento y sus anexos. | UN | اتفاق وقف إطلاق النار: يعني هذه الوثيقة وملحقاتها. |
7. Vehículos militares y sus accesorios y puentes diseñados especialmente para uso militar y sus repuestos. | UN | 7 - المركبات العسكرية وملحقاتها والجسور المصممة خصيصا للاستخدام العسكري بما في ذلك قطع التبديل الخاصة بها. |
A ese fin, se solicita un crédito para adquirir el equipo necesario, esto es, computadoras, equipo periférico, máquinas de fax y conexiones con bases de datos. | UN | ويُقترح من أجل تمكينهم من القيام بذلك، رصد مبلغ لتوفير معدات مناسبة لذلك من قبيل الحواسيب وملحقاتها وآلات الفاكس ووصلات قواعد البيانات. |
El grupo terminó sus tareas a las 11.55 horas y se dirigió a la Empresa Pública de Industrias Mecánicas, otra entidad dependiente del Ministerio de Industria y Minería. La empresa está especializada en industrias mecánicas y fabrica tractores agrícolas y sus complementos. | UN | أنهت المجموعة مهمتها في الساعة 55/12 وتوجهت إلى الشركة العامة للصناعات الميكانيكية، إحدى شركات وزارة الصناعة والمعادن، ومتخصصة بالصناعات الميكانيكية وإنتاج الجرارات الزراعية وملحقاتها. |