"وناقش الفريق العامل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el Grupo de Trabajo examinó
        
    • el Grupo de Trabajo analizó
        
    • el Grupo de Trabajo debatió
        
    • el Grupo de Trabajo deliberó sobre
        
    • el Grupo de Trabajo consideró
        
    • fue examinado por el Grupo de Trabajo
        
    • el Grupo de Trabajo ha debatido
        
    el Grupo de Trabajo examinó varios casos en los que la Secretaría había hecho los arreglos de transporte y, por una u otra razón, la entrega del equipo se había demorado. UN وناقش الفريق العامل عدة حالات رتبت فيها اﻷمانة العامة النقل، وتأخر تسليم المعدات لسبب أو ﻵخر.
    el Grupo de Trabajo examinó las dos oraciones por separado. UN وناقش الفريق العامل الجملتين كلا على حدة.
    el Grupo de Trabajo examinó igualmente el proyecto de guía para la incorporación al derecho interno. UN وناقش الفريق العامل أيضا مشروع دليل الاشتراع.
    el Grupo de Trabajo analizó todas las categorías y las normas de autonomía logística y, en particular, las siguientes: UN 65 - وناقش الفريق العامل جميع الفئات ومعايير الاكتفاء الذاتي، لا سيما المسائل التالية:
    el Grupo de Trabajo debatió los diferentes papeles que las agencias espaciales nacionales podían tener a ese respecto. UN وناقش الفريق العامل مختلف الأدوار التي يمكن أن تؤديها وكالات الفضاء الوطنية في هذا الشأن.
    el Grupo de Trabajo examinó la cuestión del seguimiento de las observaciones sobre las comunicaciones y convino en mantenerla en examen. UN 7 - وناقش الفريق العامل مسألة متابعة الآراء المتعلقة بالبلاغات. واتفق الفريق على إبقاء هذه المسألة قيد الاستعراض.
    3. el Grupo de Trabajo examinó la correspondencia recibida por la secretaría desde su décimo período de sesiones y analizó la situación de seis comunicaciones pendientes. UN 3 - وناقش الفريق العامل رسائل وردت إلى الأمانة منذ انعقاد دورته العاشرة واستعرض حالة ستة بلاغات لم يتم البت فيها بعد.
    el Grupo de Trabajo examinó cuestiones relativas al grupo de trabajo previo al período de sesiones, al diálogo constructivo con los Estados partes y a la función de los relatores para los países. UN وناقش الفريق العامل مسائل متعلقة بالفريق العامل لما قبل الدورة، والحوار البناء مع الدول الأطراف ودور المقرر القطري.
    70. el Grupo de Trabajo examinó los párrafos de la propuesta presentada por el Presidente. UN 70- وناقش الفريق العامل فقرات الاقتراح المقدم من الرئيس على التوالي.
    el Grupo de Trabajo examinó hasta qué punto esta evolución había creado oportunidades para que los países en desarrollo y los países con economías en transición fortaleciesen su capacidad nacional y su capacidad tecnológica, en particular a nivel de las empresas. UN وناقش الفريق العامل نطاق الفرص الجديدة التي تتيحها هذه التطورات للبلدان النامية وللبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية لبناء قدراتها المحلية والتكنولوجية، وبخاصة على صعيد الشركات.
    82. el Grupo de Trabajo examinó el criterio para definir las medidas cautelares que habían de entrar en el ámbito de la disposición legislativa modelo. UN 82- وناقش الفريق العامل النهج المتعلق بتعريف تدابير الحماية المؤقتة التي سيشملها الحكم التشريعي النموذجي.
    47. el Grupo de Trabajo examinó tanto el contenido como la forma de una y otra variante, centrando sus intervenciones sobre cuestiones generales de política legal. UN 47- وناقش الفريق العامل نص البديلين من حيث المضمون والشكل مركّزا على المداخلات المتعلقة بالسياسات التشريعية العامة.
    44. el Grupo de Trabajo examinó la cuestión de la legalización de la prostitución. UN 44- وناقش الفريق العامل مسألة جعل البغاء مشروعاً.
    el Grupo de Trabajo examinó el tema 1, " Número de miembros de un Consejo de Seguridad ampliado " , en consultas oficiosas celebradas el 26 de marzo de 2004. UN 19 - وناقش الفريق العامل الموضوع 1 " حجم مجلس الأمن الموسع " في مشاورات غير رسمية في 26 آذار/مارس 2004.
    el Grupo de Trabajo examinó los obstáculos concretos que los migrantes irregulares parecen encontrar en materia de salud, empleo, vivienda, educación, residencia y ayuda jurídica, entre otras cosas. UN وناقش الفريق العامل العقبات الملموسة التي يبدو أن المهاجرين يواجهونها في مجالات عدة منها الصحة، والعمالة، والسكن، والتعليم، والإقامة، والمساعدة القضائية.
    el Grupo de Trabajo examinó las comunicaciones pendientes, una de las cuales había sido registrada desde su último período de sesiones. UN 10 - وناقش الفريق العامل الرسائل التي لم يبت فيها، والتي كان تاريخ تسجيل إحداها يعود إلى الدورة السابقة.
    el Grupo de Trabajo analizó las ventajas de reemplazar el actual concepto de apoyo médico por un sistema modular. UN 4 - وناقش الفريق العامل مزايا تغيير المفهوم الراهن للدعم الطبي إلى نظام مرن.
    78. el Grupo de Trabajo analizó también otras opciones para el futuro, a saber: UN 78- وناقش الفريق العامل أيضاً خيارات إضافية للمستقبل، ألا وهي:
    el Grupo de Trabajo debatió sobre la estructura prevista y se formularon algunas sugerencias para mejorarla. UN وناقش الفريق العامل مشروع الهيكل وقدم عدد من الاقتراحات بهدف تحسينه.
    el Grupo de Trabajo deliberó sobre el suministro de lavabos. UN وناقش الفريق العامل مسألة توفير وحدات للاغتسال.
    el Grupo de Trabajo consideró un posible módulo adicional de visualización con fines de diagnóstico y decidió que la definición del módulo siguiera ultimándose en una etapa posterior. UN وناقش الفريق العامل وحدة التشخيص الشعاعي الإضافية وقرر أنه ينبغي تعريف الوحدة بشكل أدق في مرحلة لاحقة.
    El tema 2, " Cuestión de la representación regional " , fue examinado por el Grupo de Trabajo en consultas oficiosas celebradas el 5 de abril de 2004. UN 20 - وناقش الفريق العامل الموضوع 2 " مسألة التمثيل الإقليمي " في مشاورات غير رسمية في 5 نيسان/أبريل 2004.
    Sin embargo, el Grupo de Trabajo ha debatido los medios y arbitrios que permiten a la comunidad internacional crear condiciones favorables para la realización del derecho al desarrollo. UN ٢٦٣ - وناقش الفريق العامل مع ذلك الطرق والسبل التي تمكن المجتمع الدولي من تهيئة الظروف المواتية ﻹعمال الحق في التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus