un ejemplo famoso es el expediente judicial del Sistema de Asignación de Plazas en Escuelas Secundarias, cuyos detalles figuran en el anexo C. | UN | وهناك مثال شهير في هذا الصدد هو القضية المتعلقة بنظام تخصيص الأماكن بالمدارس الثانوية، التي ترد تفاصيلها في المرفق جيم. |
54. un ejemplo de este tipo de operativos fue el realizado a finales del mes de febrero en las poblaciones cercanas a Guazapa. | UN | ٥٤ - وهناك مثال على هذا النوع من العمليات حدث في أواخر شهر شباط/فبراير بين السكان المقيمين بالقرب من غواسابا. |
un ejemplo es una cuenca hidrográfica que sirve a una población aguas abajo vasta y difícil de determinar. | UN | وهناك مثال على ذلك هو مستجمع مياه يستخدم عدد كبير ويصعب تحديده من السكان على أسفل مجراه. |
otro ejemplo son quienes viven en la pobreza y los habitantes de las zonas rurales. | UN | وهناك مثال آخر هو الناس الذين يعيشون في فقر ويقيمون في المناطق الريفية. |
un ejemplo definitivo a ese respecto es el procedimiento judicial incoado contra 44 ex oficiales de policía de etnia albanesa. | UN | وهناك مثال قاطع في هذا الشأن، ألا وهو الاجراء القضائي ضد ٤٤ ألبانيا اثنيا كانوا سابقا من ضباط الشرطة. |
un ejemplo definitivo a ese respecto es el procedimiento judicial incoado contra 44 ex oficiales de policía de etnia albanesa. | UN | وهناك مثال قاطع في هذا الشأن، ألا وهو الاجراء القضائي ضد ٤٤ ألبانيا اثنيا كانوا سابقا من ضباط الشرطة. |
un ejemplo importante de esta gestión es la práctica de reasentar a los refugiados. | UN | وهناك مثال هام هو ممارسة إعادة توطين اللاجئين. |
un ejemplo es el de las mejoras de los servicios sociales. | UN | وهناك مثال هام في هذا الصدد يتضمن إدخال تحسينات في الخدمات البشرية. |
un ejemplo aún más importante es el empleo de las tecnologías de la información y las comunicaciones en el proceso electoral. | UN | وهناك مثال أهم، وهو استخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في العملية الانتخابية. |
un ejemplo característico es el servicio virtual de voluntariado iniciado en 2000. | UN | وهناك مثال نموذجي على ذلك هو خدمة التطوع مباشرة على الحاسوب التي طرحت في عام 2000. |
un ejemplo típico es la protección de los civiles en los conflictos armados. | UN | وهناك مثال نموذجي على ذلك، هو مسألة حماية المدنين في الصراع المسلح. |
un ejemplo es el de las ejecuciones selectivas de presuntos terroristas. | UN | وهناك مثال يخص أعمال القتل التي تستهدف الإرهابيين المزعومين. |
un ejemplo de este tipo de cooperación puede verse en las actividades que hemos iniciado con la Comisión de las Comunidades Europeas y dentro del marco de la cooperación económica en el Mar Negro. | UN | وهناك مثال لهذا النوع من التعاون يتمثل في اﻷنشطة التي بادرنا بها بالاشتراك مع مجلس الجماعة اﻷوروبية وفي إطار التعاون الاقتصادي لمنطقة البحر اﻷسود. |
un ejemplo concreto al respecto es el hecho de que estamos padeciendo pérdidas financieras excesivas como consecuencia de haber adherido, de buena fe, al régimen de sanciones que las Naciones Unidas han impuesto contra la República Federativa de Yugoslavia. | UN | وهناك مثال محدد على ذلك وهو أننا نعاني من خسائر مالية مفرطة نتيجة لانضمامنا، بحسن نية، الى نظام جزاءات اﻷمم المتحدة ضد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية. |
Como un ejemplo adicional de esa cruel y sistemática privación, se ha denegado el regreso a Srebrenica del único cirujano de la ciudad, un extranjero, pese a los compromisos contraídos en sentido contrario. | UN | وهناك مثال قاس آخر للحرمان المنظم، وهو منع عودة الجرﱠاح الوحيد بسربرينيكا، وهو ليس من أهل البلد، إلى المدينة رغم إعلان الالتزام بعكس ذلك. |
un ejemplo más reciente es el de las sustanciales corrientes de recursos públicos y privados a los países de Europa Central y Oriental para garantizar el éxito de sus programas de reestructuración económica. | UN | وهناك مثال أقرب عهدا تعطيه التدفقات الكبيرة من الموارد العامة والخاصة إلى بلدان أوروبا الوسطى والشرقية لضمان نجاح برامج إعادة تشكيل اقتصاداتها. |
un ejemplo obvio que se hizo conocer al Relator Especial es el de un miembro de la NDL, U Saw Hlaing, arrestado por la policía luego de un accidente automovilístico menor. | UN | وهناك مثال واضح عن ذلك بلغ علم المقرر الخاص، يتمثل في أن الشرطة اعتقلت يو ساو هلاينغ، أحد أعضاء العصبة الوطنية من أجل الديمقراطية، عقب حادث سيارة غير خطير. |
otro ejemplo del proceso mundial de transición a la democracia y los derechos humanos es el regreso del Presidente Aristide a Haití, que había sido enérgicamente solicitado por la Asamblea General y la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وهناك مثال آخر للعملية العالمية للانتقال إلى الديمقراطية وحقوق اﻹنسان وهو عودة الرئيس أرستيد إلى هايتي التي كانت من بين اﻷمور التي طالبت بها الجمعية العامة ولجنة حقوق اﻹنسان مطالبة شديدة. |
otro ejemplo del proceso mundial de transición a la democracia y los derechos humanos es el regreso del Presidente Aristide a Haití, que había sido enérgicamente solicitado, en particular por la Comisión de Derechos Humanos. | UN | وهناك مثال آخر للعملية العالمية للانتقال إلى الديمقراطية وحقوق اﻹنسان، ألا وهو عودة الرئيس اريستيد إلى هايتي التي كانت من بين اﻷمور التي طالبت بها لجنة حقوق اﻹنسان مطالبة شديدة. |
otro ejemplo es la duración de los paseos, y el derecho del prisionero a mantener contactos con sus familiares. | UN | وهناك مثال آخر يتمثل في فترة المشي للسجناء، وكذلك حق السجين في الاتصال بأسرته. |
A este respecto se citó como ejemplo ilustrativo el Instituto de Investigaciones Tecnológicas de Chile (INTEC). | UN | وهناك مثال واضح في هذا الصدد هو معهد شيلي للبحوث التكنولوجية. |