"ويتناول هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • en el presente
        
    • en la presente
        
    • trata
        
    • aborda la
        
    en el presente capítulo se examinan las novedades respecto de esas dos esferas de programas. UN ويتناول هذا الفصل التطورات في هذين المجالين من مجالات البرامج.
    en el presente informe se reseñan los acontecimientos ocurridos en los últimos 30 días. UN ويتناول هذا التقرير التطورات التي طرأت خلال الثلاثين يوما الماضية.
    en el presente informe se abordan la economía, la eficiencia y la eficacia de las FPNU en la gestión de sus operaciones. UN ويتناول هذا التقرير جوانب الاقتصاد والكفاءة والفعالية في إدارة قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة لعملياتها.
    en el presente análisis se abordan tres de los cuatro objetivos principales de ese capítulo. UN ويتناول هذا التحليل ثلاثة من اﻷهداف الرئيسية اﻷربعة لذلك الفصل.
    en la presente exposición se trata un número limitado de disposiciones que requerirían mayores recursos. UN ويتناول هذا البيان عددا محدودا من اﻷحكام التي ستنشأ عنها الحاجة إلى موارد إضافية.
    en el presente informe se analizan esos cinco temas individualmente y se describen los respectivos avances logrados. UN ويتناول هذا التقرير هذه المواضيع الخمسة كل على حدة، ويصف التقدم المحرز فيما يتصل بكل منها.
    en el presente capítulo se abordan los medios y arbitrios necesarios para la consecución de los objetivos establecidos en el Plan y la aplicación de las medidas recomendadas. UN ويتناول هذا الفصل الطرائق والسبل المطلوبة لتحقيق أهداف الخطة والاضطلاع بالإجراءات الموصى بها.
    en el presente informe se reseñan las investigaciones, la labor de cooperación técnica y las actividades de información sobre población realizadas en 2000 por la División de Población. UN ويتناول هذا التقرير الأبحاث وأعمال التعاون التقني والأنشطة الإعلامية التي اضطلعت بها شعبة السكان خلال عام 2000.
    en el presente capítulo se expone el sistema integrado de gestión y medición del rendimiento. UN ويتناول هذا الفصل النظام المتكامل لادارة الأداء وقياسه.
    en el presente informe se incluyen los temas principales contenidos en las resoluciones y se describe el progreso logrado en las diversas esferas. UN ويتناول هذا التقرير المواضيع الرئيسية الواردة في القرارين ويصف التقدم المحرز في شتى المجالات.
    en el presente informe se examina otro conjunto de dificultades relacionadas con la financiación del comercio y las inversiones. UN ويتناول هذا التقرير بالبحث مجموعة أخرى من القيود المتصلة بتمويل الاستثمار وتمويل التجارة.
    en el presente capítulo se examinan algunos de los mecanismos. UN ويتناول هذا الفصل بعض هذه الآليات بالبحث.
    en el presente informe se examina la dimensión institucional de los problemas que plantea la integración en la economía mundial. UN ويتناول هذا التقرير البعد المؤسسي للتحديات التي يمثلها الاندماج في الاقتصاد العالمي.
    en el presente documento se exponen detalladamente las necesidades, los procesos y los beneficios de la mencionada integración al abordar la pobreza y la extrema pobreza en los países afectados. UN ويتناول هذا البحث بالتفصيل احتياجات الإدماج وعملياته ومنافعه في معالجة الفقر والفقر المدقع في البلدان المتأثرة.
    en el presente informe se abordan los resultados satisfactorios, los conflictos de las diversas políticas o su coordinación y también los problemas en materia de aplicación. UN ويتناول هذا التقرير حالات النجاح في مجال التنفيذ، وتعارض أو تنسيق مختلف السياسات، كما يتناول التحديات.
    en el presente informe se aborda la cuestión de la determinación de recursos adicionales para la Cuenta para el Desarrollo. UN ويتناول هذا التقرير مسألة تحديد الموارد الإضافية التي تكرس لحساب التنمية.
    en el presente informe se describe el marco institucional necesario para dar cumplimiento a las decisiones contenidas en el párrafo 4 de la resolución ya mencionada. UN ويتناول هذا التقرير بالوصف الإطار المؤسسي اللازم لتنفيذ ما تقرر في الفقرة 4 من القرار المشار إليه أعلاه.
    en el presente informe se describe el marco institucional necesario para dar cumplimiento a las decisiones que figuran en el párrafo 4 de la resolución. UN ويتناول هذا التقرير بالوصف الإطار المؤسسي اللازم لتنفيذ الطلب الوارد في الفقرة 4 من القرار.
    en la presente sección se examina la primera tendencia y en las dos secciones siguientes se examina la segunda. UN ويتناول هذا الفرع الاتجاه السابق، بينما يتناول الفرعان التاليان الاتجاه اﻷخير.
    en la presente sección del informe anual se examinan cuatro de ellas. UN ويتناول هذا الفرع من التقرير السنوي أربعة منها.
    aborda la cuestión de los indicadores de la CLD desde la perspectiva de los indicadores de la degradación de las tierras. UN ويتناول هذا البلد مسألة مؤشرات الاتفاقية من زاوية مؤشرات تردي الأراضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus