"ويرد أدناه ملخص" - Traduction Arabe en Espagnol

    • a continuación se resumen
        
    • se resumen a continuación
        
    • a continuación figura un resumen
        
    • a continuación se resume
        
    • a continuación se presenta un resumen
        
    • se resumen como sigue
        
    • se resume a continuación
        
    • presente resumen figuran las
        
    • a continuación figuran resúmenes de
        
    • a continuación se expone un resumen
        
    • se presenta un resumen del
        
    a continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    a continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    a continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    Las solicitudes y las conclusiones al respecto del Secretario Ejecutivo se resumen a continuación. UN ويرد أدناه ملخص للطلبات واستنتاجات الأمين التنفيذي بشأنها.
    a continuación figura un resumen del examen de esos siete temas de antecedentes. UN ويرد أدناه ملخص لمناقشة المواضيع السبعة في اطار البند ٢ .
    a continuación se resume el sentir del Inspector sobre la experiencia en general y las lecciones extraídas de ella. UN ويرد أدناه ملخص لمحصلة تفكير المفتش بخصوص الخبرة والدروس الإجمالية المستفادة في هذا الصدد: أوجه النجاح
    a continuación se presenta un resumen de los principales temas de debate y recomendaciones de la conferencia. UN ويرد أدناه ملخص لأهم مداولات وتوصيات المؤتمر.
    a continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    a continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    a continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    a continuación se resumen los párrafos pertinentes de esas resoluciones y decisiones. UN ويرد أدناه ملخص للفقرات ذات الصلة من تلك القرارات والمقررات.
    a continuación se resumen las respuestas sobre las medidas adoptadas recibidas durante el período que se examina y otras novedades. UN ويرد أدناه ملخص للردود التي وردت في إطار المتابعة والتطورات الأخرى التي حدثت أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    a continuación se resumen las respuestas sobre las medidas adoptadas recibidas durante el período que se examina y otras novedades. UN ويرد أدناه ملخص للردود التي وردت في إطار المتابعة والتطورات الأخرى التي حدثت أثناء الفترة قيد الاستعراض.
    Las solicitudes y las conclusiones al respecto del Secretario Ejecutivo se resumen a continuación. UN ويرد أدناه ملخص الطلبات واستنتاجات الأمين التنفيذي بشأنها.
    Las solicitudes y las conclusiones del Secretario Ejecutivo al respecto se resumen a continuación. UN ويرد أدناه ملخص الطلبات واستنتاجات الأمين التنفيذي بشأنها.
    a continuación figura un resumen de las conclusiones del estudio. UN ويرد أدناه ملخص لنتائج الدراسة الاستقصائية.
    a continuación figura un resumen de las deliberaciones celebradas en las sesiones plenarias, en las mesas redondas y en las reuniones de diálogo interactivo. UN ويرد أدناه ملخص للمناقشات التي دارت في الجلسات العامة واجتماعات الموائد المستديرة والحوار التفاعلي.
    a continuación se resume el sentir del Inspector sobre la experiencia en general y las lecciones extraídas de ella. UN ويرد أدناه ملخص لمحصلة تفكير المفتش بخصوص الخبرة والدروس الإجمالية المستفادة في هذا الصدد: أوجه النجاح
    a continuación se presenta un resumen de las medidas adoptadas por el Consejo en ese período de sesiones. UN ويرد أدناه ملخص للإجراءات التي اتخذها المجلس في هذه الدورة.
    Los recursos solicitados para el Comité de Contratos de la Sede en el presupuesto de la cuenta de apoyo para 2006/2007 se resumen como sigue: UN 93 - ويرد أدناه ملخص للموارد المطلوبة للجنة المقر للعقود في إطار ميزانية حساب الدعم للفترة 2006/2007:
    La situación actual de los centros regionales del Convenio de Basilea se resume a continuación. UN 10 - ويرد أدناه ملخص للوضع الراهن للمراكز الإقليمية لاتفاقية بازل.
    En el presente resumen figuran las principales cuestiones examinadas. UN ويرد أدناه ملخص الزخم الأساسي للمناقشة.
    a continuación figuran resúmenes de las actividades realizadas en el marco del mandato del Programa en 1998 y de las previstas para ejecución en 1999. UN ويرد أدناه ملخص لﻷنشطة التي نفذت في اطار ولاية البرنامج في عام ٨٩٩١ ، واﻷنشطة المقـرر تنفـيذها في عام ٩٩٩١ .
    a continuación se expone un resumen de algunos de los principales motivos de preocupación. UN ويرد أدناه ملخص لبعض أوجه القلق الرئيسية في هذا الصدد.
    En el diagrama I se presenta un resumen del fundamento lógico y la utilidad de los objetivos y los productos previstos y sus relaciones mutuas. UN ويرد أدناه ملخص للأساس المنطقي للأهداف والنواتج وفائدتها والترابطات بينها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus