el grupo de trabajo Intergubernamental de fomento de las estadísticas del medio ambiente coordina la elaboración de indicadores ambientales. | UN | ويقوم الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بتحسين إحصاءات البيئة بتنسيق وضع المؤشرات البيئية. |
el grupo de trabajo está examinando ese proyecto. | UN | ويقوم الفريق العامل حاليا بمناقشة هذا المشروع. |
el grupo de trabajo da cuenta directamente a la Conferencia de las Partes. El mandato del grupo de trabajo consiste en: | UN | ويقوم الفريق العامل برفع تقاريره مباشرة إلى مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية. |
el grupo de trabajo está considerando activamente esta última iniciativa. | UN | ويقوم الفريق العامل حاليا بالنظر في هذه المبادرة باهتمام. |
El cumplimiento de estas directrices es supervisado por el grupo de trabajo sobre cuestiones relativas a la Internet de la Junta de Publicaciones. | UN | ويقوم الفريق العامل المعني بشؤون الإنترنت التابع لمجلس المنشورات برصد التقيد بالمبادئ التوجيهية. |
el grupo de trabajo para la mujer se encuentra abocado actualmente a la redacción de medidas de aplicación. | UN | ويقوم الفريق العامل المعني بالمرأة في الوقت الراهن بصياغة تدابير تنفيذية في هذا الصدد. |
el grupo de trabajo Interinstitucional actúa como un órgano oficioso integrado por los jefes encargados de las adquisiciones de todas las organizaciones de las Naciones Unidas. | UN | ويقوم الفريق العامل مقام هيئة غير رسمية تتألف من رؤساء أقسام المشتريات في جميع مؤسسات الأمم المتحدة. |
el grupo de trabajo está preparando un protocolo para una colaboración multidisciplinaria sobre prevención de suicidios e intervención para su aplicación por los profesionales en contacto directo con este problema. | UN | ويقوم الفريق العامل بإعداد بروتوكول بشأن التعاون متعدد التخصصات في مجال الوقاية من الانتحار وما يتصل بذلك من إجراءات التدخل، كي يعتمده المهنيون المعنيون مباشرة. |
el grupo de trabajo está dando los toques finales al estudio, el cual presentará al Consejo de Derechos Humanos en un futuro próximo. | UN | ويقوم الفريق العامل حاليا بوضع الصيغة النهائية لهذه الدراسة وستُقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في المستقبل القريب. |
el grupo de trabajo está impulsando una campaña de información y concienciación sobre la trata de personas, en cuyo marco se distribuyeron carteles y folletos al respecto. | UN | ويقوم الفريق العامل حاليا بتنفيذ حملة إعلام وتوعية بمسألة الاتجار بالأشخاص. |
el grupo de trabajo actúa como un órgano oficioso, integrado por los jefes encargados de las adquisiciones de todas las organizaciones de las Naciones Unidas. | UN | ويقوم الفريق العامل مقام هيئة غير رسمية تتألف من رؤساء أقسام المشتريات في جميع منظمات الأمم المتحدة. |
En la actualidad, el grupo de trabajo elabora un plan de un año de duración en el que se prevé un mecanismo inicial de respuesta de emergencia. | UN | ويقوم الفريق العامل حاليا بإعداد خطة تمتد عاما تتضمن آلية أولية للاستجابة لحالات الطوارئ. |
el grupo de trabajo sobre asociaciones está elaborando un documento sobre las asociaciones operacionales del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz con organismos de las Naciones Unidas | UN | ويقوم الفريق العامل المعني بالشراكات بإعداد ورقة عن الشراكات التنفيذية لإدارة عمليات حفظ السلام مع وكالات الأمم المتحدة |
el grupo de trabajo facilita a la fuente una copia del resumen de cada medida urgente, permitiéndole así ponerse en contacto con las autoridades sobre el caso pertinente. | UN | ويقوم الفريق العامل بتزويد المصدر بنسخة من ملخص كل إجراء عاجل، فيساعده بذلك على الاتصال بالسلطات بشأن الحالة المعنية. |
El Grupo de Trabajo: | UN | ويقوم الفريق العامل المعني بالحماية بما يلي: |
el grupo de trabajo promueve la recuperación en los contextos de socorro humanitario en la etapa inmediatamente posterior al desastre natural o el conflicto armado. | UN | ويقوم الفريق العامل بتشجيع الانتعاش خلال تقديم الإغاثة الإنسانية، مباشرة بعد حدوث الكارثة الطبيعية أو الصراع المسلح. |
Desde 2005 el grupo de trabajo ha venido reuniendo estadísticas acerca de la violencia contra la mujer y prepara informes mensuales. | UN | ويقوم الفريق العامل منذ عام 2005 بتجميع إحصاءات عن العنف ضد المرأة ويصدر تقارير شهرياً. |
el grupo de trabajo sobre Detención Arbitraria visita con regularidad lugares donde hay menores privados de libertad. | UN | ويقوم الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي بزيارات منتظمة إلى الأماكن التي تُسلب فيها حرية الأطفال. |
el grupo de trabajo también lleva a cabo dos misiones sobre el terreno al año; | UN | ويقوم الفريق العامل أيضا بمهمتين ميدانيتين في كل سنة؛ |
el grupo de trabajo también formula deliberaciones para ayudar a los Estados a evitar la práctica de la privación arbitraria de la libertad. | UN | ويقوم الفريق العامل أيضا بصياغة مداولات تهدف إلى مساعدة الدول في تلافي ممارسة الحرمان التعسفي من الحرية. |