Como pueden ver, mayormente se superpone y es amarillo, pero hay algunas cosas que sólo Alice tiene y algunas otras que sólo Bob tiene. | TED | و تستطيعون أن ترون، أغلبها تتطابق و إنها صفراء، لكن هناك أشياء عند أليس فقط و أشياء عند بوب فقط. |
en una pila de polvo anaranjado. y es a esa manchita de polvo anaranjado, al problema del polvo anaranjado, a lo que queremos apuntar. | TED | من الغبار البرتقالي. و إنها هذه الكومة من الغبار البرتقالي، مشكلة الغبار البرتقالي هذه، هي المشكلة التي نتكلم عنها. |
y es ese estado lo que permite que estas dos criaturas exploren lo posible. | TED | و إنها لتلك الحالة التي تسمح لهذين المخلوقين باكتشاف الممكن. |
Alardeé un poco, y ella espera conocer a un hombre muy importante. | Open Subtitles | لقد أظهرت القليل و إنها تتوقع أن ترى رجلاً مهماً |
Y son las 8 y los platos siguen en el fregadero. | Open Subtitles | و إنها الثامنة و الصحون لا تزال في مكانها |
El pitcher lanza, y es un batazo al jardín derecho. | Open Subtitles | .الرميةفي الطريق. و إنها ضربة عالية ساحقة للركن الأيمن من الملعب. |
Ahora, este Nuevo Poder que sentimos, se acerca y es más amenazante | Open Subtitles | الآن هذه القوة الجديدة التي نشعر بها إنها تقترب و إنها أكثر تهديداً |
Sí y es sólo cuestión de tiempo antes de que tu padre escuché también. | Open Subtitles | نعم , و إنها مسألة وقت فقط حتى يعلم والدك بالأمر |
Acabo de recibir el fax, cerré la venta y es grande. | Open Subtitles | إذن للتو تلقّيت الفاكس , إقفال الصفقة و .. إنها كبيرة |
Este es "Principios" de Newton, y es hermoso. | Open Subtitles | لقد كانت هذه هي مبادئ نيوتن و إنها لجميلة |
Sí, de hecho supera todas las pruebas... y es muy fácil de plegar y abrir de nuevo. | Open Subtitles | أجل بالتأكيد، فإنه يفوز بجميع الاختبارات و إنها سهلة الطي والفتح أيضا. |
Es esencial para la salud mental de cada uno querer expresar esas personalidades ocultas y es un hecho que todo el mundo tiene alguna. | Open Subtitles | ستكون لديك الرغبة بإظهار الشخصيات المخفية و إنها حقيقة أنه لدى الجميع واحدة على الأقل |
Pero también, es verano, y es White Pine Bay. | Open Subtitles | ولكن أيضا إنه الصيف و إنها الخليج الأبيض |
Bueno, he encontrado esto enfrente del patio de tu vecino, y es una pieza muy bonita. | Open Subtitles | حسنٌ , وجدتُ هذة أمام فناء جيرانك و إنها حقا رائعة |
Vi ese video en YouTube sobre contornear con aerógrafo por esa área, y es bastante foto-real sólo si me parara en frente de ella todo el tiempo en el mismo ángulo. | Open Subtitles | لقد شاهدت فيديو اليوتيوب هذا عن البخاخة كونتورينغ لهذه المنطقة و إنها حقيقية إن وقفت امامها |
Y así, en este país tenemos una epidemia de depresión en los sectores carenciados que no se tiene en cuenta, ni se trata ni se busca resolver y es una tragedia a gran escala. | TED | فإذاً نحن لدينا وباء في هذا البلد من الاكتئاب بين الناس الفقراء الذين لم تتم مساعدتهم و لا معالجتهم و لا أحد يتكلم عن هذه المشكلة، و إنها لمأساة صخمة. |
y es bueno! La multitud se vuelve WIID. | Open Subtitles | و إنها جيدة . الجماهير أصبحت عاصفة |
Me sentaré aquí y ella nunca podrá forzarme a hacer nada. | Open Subtitles | إننى سوف أجلس هنا فقط و إنها لن يمكنها أن تجعلنى أفعل شئ أبداً |
Hice que mi amiga Gia fuera a la cafetería, y... ella, como que... os estuvo observando. | Open Subtitles | جعلت صديقتي جيا تذهب إلى المقهى و إنها, بشكل ما راقبتكم يا رفاق |
Tengo... tengo una nueva novia y ella sólo tiene libre una noche por semana... | Open Subtitles | أصبح لدي حبيبة جديدة و إنها تكون شاغرة ليلة واحدة فقط في الاسبوع |
Y son geniales. Realmente preciosas. | Open Subtitles | و إنها عظيمة , إنها في غاية الجمال |
Y son buenas noticias. Se vuelve a Phoenix. | Open Subtitles | و إنها لأخبار رائعة "ستنتقل للعيش في "فينكس |