y ahora estoy invitada a su cumpleaños y es en la noche. | Open Subtitles | و الآن أنا مدعوة إلى حفلة ميلادها و النوم عندها |
Acabo de hacer un montón de nuevos amigos y ahora estoy muerto. | Open Subtitles | لقد حصلت للتو علي اصدقاء جدد و الآن أنا ميت |
y ahora estoy en casa y mi poder para cautivar ha desaparecido. | Open Subtitles | و الآن أنا في المنزل و قوة إثارتي قد ذهبت |
Primero fui rey, luego fui un loco Y ahora soy rey otra vez. | Open Subtitles | أولاً كُنتُ ملِكاً، ثُمَ أصبحتُ مَجنوناً. و الآن أنا ملكٌ مُجدداً |
Y ahora me parece tan asombroso ver lo fuerte que eres, lo bien que te manejas, cómo daría cualquier cosa por despertar y verte leer el periódico. | Open Subtitles | و الآن أنا أجده مدهش جداً لكى ترى كم أنت قوية, كيف تستطيعين وزن نفسك, كيف سأعطيك شيئا ما لإيقاظك و أشاهدك تقرأ الصحيفة |
Y ahora yo estoy derrochando mi vida tratando de probar que no estaba loco. | Open Subtitles | و الآن أنا أهدر حياتي لكي أحاول أن أثبت أنه ليس بمجنون |
Me he casado dos veces y ahora estoy pensando en... prometerme de nuevo. | Open Subtitles | تزوجت مرتين و الآن أنا أفكر في التقدم للزواج مرة آخرى |
Tú no los quisiste y ahora estoy de acuerdo contigo. | Open Subtitles | أنت لم تريدي طفلاً. و الآن أنا اتفق معك. |
y ahora estoy con alguien que puede amarme... pero que no es un hombre. | Open Subtitles | و الآن أنا مع شخص يستطيع ان يحبني و لكن هو ليس رجلاً بمعنى الكلمة |
y ahora estoy precisamente escuchando a la tierra. ¿Me estas pidiendo que la ignore? | Open Subtitles | و الآن أنا أسمع الأرض فعلاً , أتريدني ان أتجاهلها ؟ |
y ahora estoy hablando con el FBI. | Open Subtitles | و الآن أنا أتحدث إلى الفيدراليين |
Estaba en la Sala de Teoría, y ahora estoy de salida. | Open Subtitles | أنا فقط كنت تحت فى غرفة الاجتماعات و الآن أنا فى طريقى للخارج |
Realmente pensé que esta habilidad iba a ser algo bueno y ahora estoy sin empleo y a punto de perder mi matrimonio. | Open Subtitles | لقد ظننت ان هذه القدرة ستكون شيئاً عظيماً و الآن أنا عاطل , و على وشك فقدان زواجي |
No puedo trabajar. y ahora estoy siendo perseguido y no tengo ni idea de por qué. | Open Subtitles | لا أستطيع العمل، و الآن أنا مطارد ولا أعرف لماذا. |
Hola. He ido a tomar un refresco y ahora estoy totalmente perdida. | Open Subtitles | مرحباً, لقد ذهبت لشراء الصودا و الآن أنا ضائعة |
Yo iba de princesa y conseguí caramelos... y ahora estoy viendo la tele. | Open Subtitles | كنت أميرة ، و حصلت على الحلوى و الآن أنا أشاهد التلفزيون |
Estaba completamente borracha, y ahora estoy completamente avergonzada, sin mencionar el hecho que me he acostado al azar con mi nuevo hermanastro. | Open Subtitles | كنت بالكامل ثمله و الآن أنا بالكامل محرجة بعض النظر عن الإحراج و لكن حقيقة |
Y ahora soy la razón de que él estuviera en el hospital! | Open Subtitles | و الآن أنا السبب في جعله يتعالج في تلك المستشفى |
Y ahora soy mi propio jefe, y por primera vez hago exactamente lo que quiero hacer. | Open Subtitles | و الآن أنا مديرة نفسي و لأول مرة أنا أفعل ما أريده |
Y ahora soy el que va a tener que pagarlo. | Open Subtitles | هناك دائماً ثمن و الآن أنا الشخص الذي عليه أن يدفعه |
Y ahora me doy cuenta de que fue tu momento de mayor fuerza. | Open Subtitles | و الآن أنا أدرك أنه كان أكثر أوقاتك شعوراً بالقوة |
- Y ahora yo también, señor. - Pues sí. | Open Subtitles | و الآن أنا أعرف هذا ، يا سيدي نعم أنت تعرف |
Y él dijo: «Bueno, solía ser banquero Y ahora tengo una mina de oro». | TED | و قال: " كنت مصرفيّ و الآن أنا أعمل في منجم ذهب." |