"و جميع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • y todos
        
    • y todas
        
    • y toda
        
    • y todo
        
    • Todos los
        
    • y los
        
    Eso fue lo que hizo Matisse y todos... ya sabes, Todos los grandes Open Subtitles حيث ذلك يساعد على الرسم الزيتي و جميع ذلك المكان رائعاً
    Había un vehículo empotrado y todos sus vidrios estaban reventados por los disparos. Open Subtitles كانت هناك سيارة محطمة و جميع نوافذها تحطمت من أعير نارية
    Así que Vivian, Miles y Henry... y todos los Wilkes de Fairhope, estás con Daryl... Open Subtitles حسناً إذاً فيفيان ميس و هارلي و جميع الويلكس من هيرفوب مه داني
    ¿Sigues molesta por lo de Chuck y todas esas historias en Gossip Girl? Open Subtitles هل تزالين غاضبة بشأن تشاك و جميع القصص في فتاة النميمة؟
    Un ejecutivo, un editor de Shogakukan, y todas las personas exitosas están siendo infectadas. Open Subtitles رئيس الشركة و مدير التحرير و جميع الناس الناجحون فيها تعرضوا للعدوى
    Verá, yo creo que la gente como Madame Pearl... y toda esa gente que lleva armas en este país... son los verdaderos asesinos. Open Subtitles كما تعلم، أنا أؤمن بالناس مثل المدام بيريل. و جميع الناس هنا في هذا البلد الذين يحملون الأسلحة.. هم قتلة حقيقين.
    Esta pareja revolucionaria que celebra su unión, luchará contra todo desvío economicista y todo intelectualismo que predica absurdos como la lucha en el trabajo... Open Subtitles هذا الثنائي الثائر الذي يحتفل باتحاده سيحارب كل أشكال الانحراف الاقتصادي و جميع التثقيفات التي تروج للأفكار العبثية
    y todos estos productos probablemente terminen sus vidas en un vertedero como este de Manila. TED و جميع هذه المنتجات تنتهي في مكب للنفايات كهذا الموجود في مانيلا
    y todos esos megabarriles bajo Detroit cuestan un promedio de USD 18 por barril. TED و جميع تلك البراميل الضخمة تحت مدينة ديترويت تبلغ تكلفتها في المتوسط إلى 18 دولار للبرميل.
    ILC Dover fue la empresa que hizo que Todos los trajes del Apolo y todos los trajes de la actividad extravehicular. TED وهي الشركة التي قامت بصنع جميع البدلات المستعملة في برنامج أبولو، و جميع بدلات الأنشطة التي تحدث خارج المركبة.
    cogí la Piedra Filosofal y todos los documentos relacionados. Open Subtitles بعد ذلك, أخذت حجر الفلاسفه و جميع مذكراته
    No tengo nada. y todos los testigos del café no recuerdan mucho. Open Subtitles ليس لدي إثبات و جميع زبائن المقهى مشوشين
    ¿Y todos en GD caen bajo este nivel de escrutinio? Open Subtitles و جميع من يعمل بالمؤسسة يخضع لمثل هذا المستوى من الفحص ؟
    La placa base está descubierta, la soldadura está poco cuidada y todas las partes son de diferentes fabricantes. Open Subtitles يظهر لوحة الأم عمل اللحام مما يعني القيام بالتلاعب و جميع أجزائها من مصنعين مختلفين
    Todas las unidades, Todos los centros, están vinculados mediante un hub conectado a un servidor central y todas las imágenes serán cargadas en estaciones de revisión. TED كل الوحدات، كل المراكز، متصلة من خلال تحويلها الى مركز السنترال الخادم و جميع الصور تُجمع إلى محطات مراجعة
    ¡Tú y todas tus generaciones maldecirán tu nacimiento! Open Subtitles أنتم و جميع ذريتكم ستلعنون اليوم الذي ولدتم فيه
    Ahorras dinero para la universidad hay comida gratis y toda la gente de piel oscura que puedas violar. Open Subtitles هنالك طعام مجاني و جميع الناس السمر الذين يمكنك اغتصابهم
    y toda la gente que salvaron morirán. Open Subtitles و جميع الناس الذين أنقذتموهم سيموتون
    Tengo cuentas y -brillantina y-- y todo tipo de cosas Open Subtitles هناك الخرز و اللمّاع. و جميع.. أنواع الأشياء.
    Esa camarera del Perkings durmió con Tiger Woods más de un año y todo lo que obtuvo fue un envoltorio de pollo. Open Subtitles اعني , مضيفة بيركنز نامت مع تايقر وودز لأكثر من سنه و جميع ماحصل عليه هو لفائف الدجاج
    Checar la llanta de repuesto y los fluidos. Open Subtitles سأفحص الإطار الإحتياطى و جميع سوائل السيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus