"يارجل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • hombre
        
    • tío
        
    • amigo
        
    • viejo
        
    • ¡
        
    • tio
        
    • Oye
        
    hombre, tengo que ir a buscar a G, se puso unos zapatos que me brillan. Open Subtitles , يارجل , يجب أن أجد جي . لديه بعض الأحذية لي لألمعها
    hombre, lo siento mucho, porque estoy manteniéndome al margen de todo eso. Open Subtitles يارجل, هذا سيى جداً أنا بعيداً عن ذلك المشهد بالكامل
    Ya sabes lo que tienes que decir. Dilo, tío. Es un buen momento. Open Subtitles تعرف ما عليك قوله فقط قله يارجل , هذا هو الوقت
    - ¡Necesito medicamentos tío! - Lo siento, no tengo nada para ti. Open Subtitles انا بحاجة الى المسكنات يارجل اسف لا املك مسكنات لك
    No lo hagas, compañero, a menos que estés harto de tu amigo. Open Subtitles لاتفعل ذلك يارجل, ما لم تكن بغنى عن صديقك هنا
    Escucha, no tuve nada que ver con nada de lo que pasó, viejo. Open Subtitles اسمع لم يكن لي اي شأن بأي مما حدث هناك يارجل
    hombre, estamos en una ciudad pequeña. Y en un negocio aún más pequeño. Open Subtitles .اووه, يارجل, نحن بهذه البلدة الصغيرة نحن بمستوى صغير من العمل
    Si la policía te captura esta vez eso será todo, hombre. Estarás jodido. Open Subtitles إذا أمسكت بك الشرطة هذه المرة, تلك هي يارجل , أنتهيت.
    Sé por qué están aquí, pero esto no es un crimen, hombre. Open Subtitles انا اعلم لما انتم هنا، ولكن هذه ليست جريمة، يارجل.
    hombre, para que conste, eras mucho más aterrador que el otro tipo. Open Subtitles هيي، يارجل إحقاقاً للحق أنت أكثر إخافة من الرجل الآخر
    Seguro hombre hey no hay problema, doy chupadas de pija rápida también. Open Subtitles بالتأكيد يارجل سأفعل حتى لو طلبت ان تمارس الجنس معي
    Nada, hombre. Ese es el último lugar las drogas podría haber sido. Open Subtitles لا شئ, يارجل هذا آخر مكان قد تكون المخدرات فيه
    No te preocupes, tío, deberías venir algún día a una de mis actuaciones. Open Subtitles لاعليك يارجل يجدر بك الخروج أحياناً لأحد عروضي في وقت ما
    Ya te lo he dicho antes tío, no... no entiendo el africano. Open Subtitles لقد قلت لك من قبل يارجل لا افهم اللغة الافريقية
    tío, sé que estás contando los días para que Tessa cumpla 18. Open Subtitles يارجل اعرف انك تعد الأيام تنازليآ حين تيسا تصبح 18
    Mi mejor amigo del mundo solo se preocupa de lo suyo, tío. Open Subtitles صديقي المقرب في هذا العالم لايهتم سوى بحاجاته الخاصة يارجل
    Mira, amigo, vete a la mierda. Predícale a otro. Está bien, hermano. Open Subtitles أنظر يارجل, تباً لك, إذهب وألقي تفاهاتك على شخص غيري
    Oye, amigo, no vuelvas a despertarme tan temprano nunca mas, ¿de acuerdo? Open Subtitles مرحبا, يارجل, إياك أن توقظني مبكرا هكذا مرة أخرى.. حسنا؟
    amigo, tengo que descubrir si está viendo a alguien. Me está matando. Open Subtitles يارجل ، لابد أن أعرف إن كانت تقابل شخصًا غيري
    La gente dice. "Ella me rompió el corazón". Eso es mierda, viejo. El corazón no se rompe, es un músculo. Open Subtitles الناس يقولون بأنها حطمت قلبي, هذا هُراء يارجل القلب لا يمكن أن يتحطم, إنهُ مُكون من عضلات
    Yo no fui, Junior. No fui yo, viejo. 911. ¿Cuál es su emergencia? Open Subtitles لم أفعلها ياجيونير. لم يكن أنا , يارجل . 911 الطوارئ.
    Tengo un sobrino de 2 años que no le tiene miedo a la leche. Open Subtitles كم عمرك يارجل ؟ ابن اخي عمره سنتين ولا يخاف من الحليب
    tio,es simple,sólo dile a tus padres que no quieres ir.Mira no estoy intentando herir tus sentimientos,tio Open Subtitles يارجل , إنه سهل , أخر والديك بأنك لاتريد الذهاب انا لا أريد أن أؤذي مشاعرهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus