"ياردة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • metros
        
    • yarda
        
    • m
        
    • yardas
        
    • metro
        
    Nuestra historia es sobre un tipo que hace goles desde 60 metros y su hermano es un rey. ¡Nada más! Open Subtitles ، موضوعنا حول الرجل الذي يهدف من علي بعد 60 ياردة وأخوه الملك ، هذا كل شئ
    Balística H2O, proyectil de hielo, velocidad: 900 metros por segundo, definido en 450 metros. Open Subtitles إنها رصاصة من الجليد سرعتها 3000قدم بالثانية ودقتها تصل حتى 500 ياردة
    A 90 metros, vi como una niebla blanca que no sabría decir qué es. Open Subtitles تبعد مائة ياردة شاهدت شيئا ضبابيا أبيض لا أستطيع اخبارك ماذا كان
    Cacé al que se saltaba la condicional a 100 metros de México. Open Subtitles لقد أوقفت دافع الكفالة على بعد 100 ياردة من المكسيك.
    Casi a una yarda del suelo, como un relámpago, la cabeza quieta, no se oían sus alas. Open Subtitles على بُعد حوالي ياردة من الأرض,كانت كالبرق, رأسها ثابتة,ولا تسمع صوت أجنحتها.
    Sí, todos amamos a las mujeres bonitas del "Stop n' Shop" pero ahora tendrás que amarla a 45 metros de distancia. Open Subtitles كلنا نحب السيدات الجميلات في محلّات السوبر ماركت و لكن عليك الآن أن تحبها على بعد 50 ياردة
    El ala se rompió por el impacto, desparramando escombros en 90 metros. Open Subtitles تحطم الجناح من الصدمة مبعثرا حطاما على مدى 100 ياردة
    La señal viene a 90 metros de aquí y sigue en línea. Open Subtitles الإشارة تأتي من 100 ياردة من هنا ما زالت تعمل
    ¿Por qué estaría el cómplice a 109 metros de lugar de la sepultura? Open Subtitles لماذا يكون شريكاً على بعد 100 ياردة من موقع القبر ؟
    Y a esa velocidad, fácilmente él podría haber sido lanzado 23 metros. Open Subtitles وفي تلك السرعة، بسهولة يمكن لقد أطلق عليه 25،30 ياردة.
    Estaba como 100 metros detrás nuestro. - En un edificio muy alto. Open Subtitles على بعد 100 ياردة تقريبا على سطح بناية عالية جدا
    Yo diría que tenía al menos 20 metros de ancho, o de diámetro en realidad, y planeaba sobre una casa, inmóvil. Open Subtitles أقول أنهها حوالي 25 ياردة في محيطها أو حقيقة أقول أنها كانت تحوم فوق منزل وكان بلا حراك
    Aquí vemos como la ruta avanza hacia una espléndida y nueva estación al principio de King Street, a 100 metros de esta tienda. Open Subtitles و كما ترون الطريق يتحول إلى محطة جديدة و باهرة في شارع كينغ ,على بعد 100 ياردة من مدخلهذا المحل
    Emitirá un pulso electromagnético y detendrá cualquier dispositivo electrónico dentro de los 45 metros. Open Subtitles تطلق ذبذبة كهرومغناطيسية توقف عمل أي جهاز إليكتروني في محيط 50 ياردة
    Una mujer hermosa que todavía te desea vive a 90 metros de tu casa y sus pechos a 85 metros. Open Subtitles .. امرأة جميلة لاتزال ترغب بك وتعيش على بعد 100 ياردة منك ونهديها يبعدان عنك 95 ياردة
    A 100 metros al sur del comienzo del sendero, la coloqué debajo de una gran y vieja secuoya. Open Subtitles على بعد 100 ياردة جنوبا من الأثر الرئيسي دفنتها تحت شجرة سيكويا قديمة و كبيرة
    En cuanto comience a girar, vayan al cobertizo a aproximadamente 20 metros al este. Open Subtitles اللحظة التي تبدأ إدارة، صل إلى السقيفة حوالي 20 ياردة إلى الشرق.
    Pozos cavados cada 45 metros de casi 3,5 metros de profundidad y forrados con estacas. Open Subtitles توجد حفرة كل خمسين ياردة عمقها 3 أو 4 أقدام ومبطنة بالعصيان المدببة
    Tiene el balón, cruza la yarda 20, cruza la 30. Open Subtitles يأخذ الكرة ويعبر خط العشرين ياردة يعبر الثلاثين
    Tiene capacidad para 7 tiros. Alcance, 400 m, una bala por segundo. Open Subtitles تطلق 7 طلقات على مسافة 400 ياردة فى الثانية الواحدة
    Está pasando el correo... unas 200 yardas, y a la izquierda en el semáforo. Open Subtitles مئتي ياردة الى الأسفل و بعدها أنعطف الى اليسار نحو الأشارة الضوئية
    Nuestra mesa estaba a menos de un metro de la cerca. Open Subtitles كانت مائدتنا على مسافة أقل من ياردة من السور السلكى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus