"يبحثون عنك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • buscando
        
    • buscándote
        
    • te buscan
        
    • buscándolo
        
    • tras de ti
        
    • busca
        
    • buscandote
        
    - Te estaban buscando. No apareciste. - ¿Y a ti qué te importa? Open Subtitles انهم يبحثون عنك, و لم يرك احد و بم يهمك هذا؟
    ¿No se da cuenta de que todo el mundo le está buscando? Open Subtitles ألا تدرك أن نصف سكان البلدة يبحثون عنك ؟
    Sabíamos que te estaban buscando, pero no podíamos enviarte advertencia. Open Subtitles لقد علمنا أنهم يبحثون عنك و لم يكن بإمكاننا أن نبعث لك بتحذير
    Cuídate. Oí que ellos estan buscándote, de nuevo. Sabes a quien me refiero. Open Subtitles إنتبه لنفسك جيّدًا, سمعت بأنّهم يبحثون عنك, تعرف مقصدي
    Sabes, hay un montón de gente buscándote esta noche, Gary. Open Subtitles ياالهى , لديك الكثير من الاشخاص يبحثون عنك هذا المساء , جارى
    No puede salir de día. Le están buscando. Open Subtitles لا يمكنك الخروج فى وضح النهار , انهم يبحثون عنك فى كل مكان
    Le están buscando por todas partes, y me están poniendo las cosas difíciles. Open Subtitles إنهم يبحثون عنك في كُل مكان، مما يجعل ممارسة العمل صعب عليّ.
    Te están buscando, mi querido amigo. Pero nos volveremos a ver. Open Subtitles إنهم يبحثون عنك يا صديقي العزيز لكننا سنلتقي مجددا
    "¡Señor!" "¡Te están buscando!" "¡Huelgas!" Open Subtitles .إنهم يبحثون عنك . الإضرابات و المظاهرات
    Davis y Watters te están buscando, Dallis. Open Subtitles ديفيس وواترز يبحثون عنك يا داليس
    Lo estaban buscando y vinieron acá, para vengarse. Open Subtitles كانوا يبحثون عنك.لذا جاؤوا إلى هنا للإنتقام.
    No entiendo tus opciones. La maldita policía te está buscando. Open Subtitles انا لا افهم اختياراتك.رجال الشرطة يبحثون عنك
    Les dije que eso era imposible pero te están buscando, ahora mismo. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنه ما من مجال لأن تكون متورطاً فى أي شيء ولكنهم يبحثون عنك حالياً
    El enemigo te estará buscando en la carretera a la que llegues. Open Subtitles فالأعداء يبحثون عنك من نفس الطريق التي أتيت منها
    Si hay gente buscándote, nos pones a todos en peligro. Open Subtitles إذا كان الناس يبحثون عنك فستعرضنا جميعا لخطر داهم
    Los que te declararon muerta están nuevamente buscándote. Open Subtitles بشأن الرجال اذا, ماذا قرروا اذا؟ انهم يبحثون عنك من جديد
    Hay mucha gente buscándote, Marcos. Open Subtitles هناك الكثير من الناس يبحثون عنك يا ماركوس
    ¿Estás ahí? - Ey. - Esa gente está buscándote. Open Subtitles هل أنت موجودة ؟ هؤلاء الناس كانوا يبحثون عنك
    Ellos te buscan a ti. Solo queremos ayudarles a encontrarte. Open Subtitles إنهم يبحثون عنك ، و نريد أن نساعدهم لإيجادك
    Hay cerca de, uh, 30 personas mayores buscándolo, profesor. Open Subtitles ثمة حوالي 30 كهلاً يصابون بالصلع في الخارج يبحثون عنك
    Iban tras de ti, no de él. Si nos quedamos, moriremos los dos. Open Subtitles لقد قتلوه لكنهم يبحثون عنك اذا بقيت هنا , سنموت كلانا
    La gente que te busca. Los que estamos esperando. Open Subtitles الناس الذين يبحثون عنك, الناس الذين ننتظرهم
    Duke y sus matones están en la habitación de al lado, buscandote. Open Subtitles دوك ورجاله في الغرفة المجاورة يبحثون عنك , علينا المغادرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus