"يبدوا أنه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Parece que
        
    • parece ser
        
    • que parece
        
    • Parece un
        
    • Parece haber
        
    Mira, no se si puedo confiar en tí, pero Parece que no tengo elección. Open Subtitles لا أعرف إن كنــت سأثق بك ولكــن يبدوا أنه ليــس لدي خيـــار
    Parece que tendrás que descubrirlo por tu cuenta. TED يبدوا أنه يجب عليك استنتاج العدد الأخير بنفسك.
    Parece que ha elegido al que parece más próspero. Open Subtitles حسنـًا، لقد اختارت من يبدوا أنه أكثرهم ثراءًا
    Sí, buen sujeto Quincy. Parece que quería extorsionar a su jefe. Open Subtitles شخص ذكي يبدوا أنه كان يضع الطعم لاصطياد مديره
    El poder de la tierra natal tan esencial para esa parte del mundo parece ser paliativo. TED السلطة من الوطن الأم لذا الأساس لهذا الجزء من العالم يبدوا أنه مسكن
    Parece que está vacío detrás. Mire, suena a hueco. Open Subtitles يبدوا أنه فارغ من الجهة المقابلة ألق نظرة
    Parece que un cambio de ambiente te vendrá bien, vamos. Open Subtitles يبدوا أنه بإمكانك الاستفادة من تغيير المنظر تعال
    Parece que habrá un pequeño retraso... Mientras el buen Oficial hace su trabajo... Open Subtitles يبدوا أنه سيكون هناك بعد التأخير حتى ينتهي الشرطي الجيد
    Parece que su cuerpo acepta el trasplante. Open Subtitles يبدوا أنه جسده يتقبل عملية الزرع
    Parece que se topó con alguien que no sólo le pidió una ayudita. Open Subtitles يبدوا أنه إصتدم بشخص لم يكن ليكتفى بربع دولار.
    Las secuencias del transgénico que atacó a esos policías... Parece que aterraron a la gente Open Subtitles ذلك الشريط للمتحوّر وهو يهاجم رجال الشرطة يبدوا أنه نشر رعب جيد لدى العامة
    Parece que coincide como para atrapar al cantinero. Open Subtitles يبدوا أنه التطابق الذي يطيح بعامل الحانة
    Lo sé, pero Parece que cuando cualquier parte de ella se expone a la luz entonces puede alimentar las áreas no expuestas. Open Subtitles يبدوا أنه يستطيع تغذية اي جزء لايتعرض للتغطية
    Parece que en este caso hay una razón para que les llaman hojas de prueba. Open Subtitles يبدوا أنه في هذه القضية هناك سبب لماذا يسمونها أغطية الأدلة
    Bueno, Parece que te perdiste la fecha de la primera prueba PSAT. Lo siento. Open Subtitles يبدوا أنه فاتك تاريخ أول حصة تطوير الذات
    Entonces Parece que nunca se puede dejar de ser un revolucionario. Open Subtitles إذا يبدوا أنه لا يمكنك أن تتوقف عن كونك ثائرا
    Parece que yació ahí durante horas, sangrando. Open Subtitles يبدوا أنه إضجع هنا لساعات , نازفاً الدماء.
    Parece que van a hacerme una oferta. Open Subtitles إنه يبدوا أنه سيطرحون لي عرضاً.
    parece ser que habrá leones en la sesión de fotos. Open Subtitles يبدوا أنه سيكون هناك أسود في جلسة التصوير
    Bueno, Parece un pequeño precio por pagar para atestiguar una cosa hermosa. Open Subtitles يبدوا أنه ثمن ضئيل دفعناه لنكون شاهدين على الأشياء الجميلة
    Parece haber un montón de datos que sugieren que la vitamina D es muy buena para las personas. TED يبدوا أنه يوجد هناك الكثير من المعطيات التي تشير بأهمية فيتامين د لصحتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus