"يتجادلون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • discutiendo
        
    • discuten
        
    • discutir
        
    • discute
        
    • peleando
        
    • Discutían
        
    • pelean
        
    Mis alumnos están discutiendo sobre el significado... de los instrumentos de culto. Open Subtitles متأسف, بعض طلابي يتجادلون في المغزى من لساق نبات السيدر
    Los tres hombres estaban discutiendo y empujándose unos a otros. UN وكان الأشخاص الثلاثة يتجادلون ويدفع أحدهم الآخر؛
    Nuestro personal de atención al público está ahí hablando con la gente sobre multas; a veces discutiendo sobre ellas. TED حيث يقف موظفونا الذين يتعاملون مباشرة مع رواد المكتبة، يتكلمون مع الناس بشأن غراماتهم، وأحيانًا يتجادلون معهم حول ذلك.
    Parejas que hacen largos viajes, pelean, discuten. Open Subtitles أصحاب الرحلات الطويلة .. يتشاجرون، يتجادلون
    Volviendo a la metáfora de la dirección, si 31 pilotos discuten por el timón del buque, el buque acabará encallando. UN وتكرارا لاستعارة الدفة الموجهة، لو أن 31 قبطانا أخذوا يتجادلون بشأن عملية التوجيه، فلن ينجم عن ذلك إلا جنوح السفينة.
    Por eso estudio medios sociales, es decir, en una primera aproximación, veo a la gente discutir. TED إذاً أنا أدرس الشبكات الإجتماعية، ما يعني، لأول وهلة، أنني أراقب الناس يتجادلون.
    Ay, pero ellos estan ocupados discutiendo sobre dotes, Open Subtitles هاى ، لكنهم مشغولون داخل يتجادلون حول المهر.
    En su mayoría, gente discutiendo de cualquier cosa, muy intensamente. Open Subtitles في أغلبه كان عن أناس يتجادلون فعلا عن أيا كان, و بأسلوب حاد جدا
    Estaban discutiendo acerca del sexto aniversario. Open Subtitles كانوا يتجادلون على إحتفال بينهم بمناسبة مرور 6 أشهر
    Lisa, un día yo estaba sentada al pie de las escaleras y oí a mamá y a tu papá discutiendo sobre mí. Open Subtitles ليزا, في يوم من الايام كنت اجلس اسفل السلالم وسمعت امي ووالدك يتجادلون عني
    Por supuesto, y tenerlos sentados en mi oficina discutiendo sobre sus películas favoritas de surf argelinas es mejor idea. Open Subtitles بالتأكيد وجلوسهم في مكتبي يتجادلون حول أفضل أفلام الغوص الجزائرية هو النظام الأفضل
    Estaban discutiendo acerca de mí. Yo vi cómo decían mi nombre. Open Subtitles لقد كانوا يتجادلون حولي، لقد شاهدتهم يقولون اسمي
    Habilidades adquiridas durante el tiempo que pasaron discutiendo sobre la naturaleza de Cristo. Open Subtitles مهارات أكتسبوها أثناء الفترة التي قضوها و هم يتجادلون حول طبيعة المسيح
    Alguien vino, están discutiendo, pero no puedo escuchar las palabras. Open Subtitles احدهم اتى انهم يتجادلون لكنني لا استطيع سماع الكلمات
    Los adultos discuten a veces... pero no significa que van a lastimarse. Open Subtitles الكبار يتجادلون أحياناً لكنها لا تعنى أنه سيتأذى أحد
    Pero hace rato y solo discuten. Open Subtitles أجل،في البداية يتجادلون وبعدها يمارسون الحب
    Hubo testigos les vieron discutir una semana antes del asesinato. Open Subtitles رأوهم الشهود يتجادلون قبل وقوع الجريمة بأسبوع
    Al igual que el problema de que los encargados... tengan que discutir con un activo con una personalidad odiosa. Open Subtitles كالمشكلة التي يواجهها المدرّبون حين يتجادلون مع ناشطٍ بشخصية بغيضة
    La gente discute y luego deja de hablarse. Open Subtitles الناس يتجادلون وبعد ذلك يتوقفون عن الكلام مع بعضهم البعض.
    Supongo que ha estado pasando durante mucho tiempo estuvieron peleando mucho en el hospital. Open Subtitles أتوقع انني توقعت ذلك منذ وقت طويل كانوا يتجادلون كثيرا في المستشفى
    Discutían entre ellos sobre el acceso a los lugares sagrados. TED كانوا يتجادلون حول شئ واحد حول دخول الاماكن المقدسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus