"يتحركون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se mueven
        
    • movimiento
        
    • moviéndose
        
    • moviendo
        
    • moverse
        
    • van
        
    • mueve
        
    • avanzan
        
    • se desplazan
        
    • se desplazaban
        
    • movían
        
    • avanzando
        
    • circulan
        
    • se trasladaban
        
    • Vienen
        
    han visto lo q ellos pueden hacer. ellos se mueven rapido y atacan rapido. Open Subtitles لقد رأيتم ماقد يفعلهوا إثنان منّهم إنّهم يتحركون بسرعه، و ينتشرون بسرعه.
    Todavía se mueven. Se ha caído. Imagina lo que haríamos ahora si tuvieramos todavía veintitantos. Open Subtitles مازالو يتحركون اتخيل ماذا يمكن أن نفعل الآن إذا كنا مانزل بـ العشرينات
    Se trata de imágenes reales en movimiento hacia un destello de luz. Open Subtitles هذه لقطات حقيقية لهم وهم يتحركون نحو ومضة من الضوء.
    Después de décadas de exilio, moviéndose como uno, con esperanza y propósito. Open Subtitles ،بعد عقود من النفي يتحركون كشعب واحد مع الأمل والهدف
    Control, los oficiales se están moviendo en posición hacia The Ivory Tower. Open Subtitles المراقبة , الضباط يتحركون الى مواقعهم الى برج سكاي ديك
    Cuando quitamos al hombre de su familia, sentimos moverse a los niños. Open Subtitles ، حينما دحرجنا الرجل عن عائلته . شعرنا بالأطفال يتحركون
    Dijo: "Piensen simplemente en un enjambre de partones que se mueven bien rápido". TED قال " فكروا وكأنه سرب من الباراتون يتحركون بسرعة كبيرة "
    Y luego podemos recolectar datos sobre cómo usan el espacio, cómo se mueven en el territorio, cuáles son sus hábitats prioritarios, y mucho más. TED ومن ثم نستطيع أن نجمع المعلومات عن كيفية استخدامهم للمساحة، كيف يتحركون في الطبيعة، ما هي مواطنهم الأساسية، والكثير والكثير
    Los malos se mueven rápidamente; tenemos que avanzar más rápido. TED فالمحتالون يتحركون بسرعة: يجب علينا أن نكون أسرع.
    Las montañas pequeñas en el frente, se mueven más. TED الجبال الصغيرة في المقدمة، يتحركون أكثر.
    Cada región presenta un cuadro diferente. A la población pastoril le resulta difícil organizarse, ya que está siempre en movimiento. UN وقالت إن الصورة تختلف من منطقة إلى أخرى وأن من الصعب على الناس في المناطق الرعوية تنظيم أنفسهم لأنهم يتحركون باستمرار.
    Como ya ha señalado Rwanda, Mutebutsi y sus hombres no están prisioneros en Rwanda, gozan de libertad de movimiento dentro de su campamento y salen del campamento tras completar unos claros trámites administrativos. UN وكما سبق لرواندا أن أوضحت، فإن ميوتيبوتسي، ورجاله، ليسوا سجناء في رواندا. وهم يتحركون بحرية داخل مخيمهم، كما أنهم يخرجون أيضا من المخيم بعد إتمام إجراءات إدارية محددة.
    La topología no aborda el propiedades caóticas de partículas, cómo su movimiento sino cómo se conectan. Open Subtitles الطوبولوجية لا يزعج مع الاشياء الفوضويه حول ذرة العنصر ,والان هم يتحركون أنه حول كيف الاشياء تتصل
    Por la tarde temprano hay gente por aquí y allá haciendo llamadas, moviéndose. TED هنا في وقت مبكر بعد الظهيرة ، الناس متواجدون هنا و هناك يتكلمون بهواتفهم الخلوية و يتحركون.
    Sin hacer demasiadas preguntas, sin permitirse sentir... moviéndose a pasos pequeños. TED لا يسألون كثيراً، ولا يسمحون لأنفسهم بأن يشعروا يتحركون بخطوات صغيرة.
    Cuando las tres víctimas fueron atacadas se estaban moviendo a altas velocidades. Open Subtitles عندما ذهبتَ وضربتَ أول ثلاثة ضحايا. وكانو يتحركون بسرعة عالية.
    La migración internacional es un fenómeno antiguo que, con el paso de los años, ha visto a personas de todos los colores y credos moverse por el mundo por distintas razones. UN إن الهجرة الدولية ظاهرة قديمة شاهدت خلال العصور الناس من كل الألوان والعقائد يتحركون حول العالم لمختلف الأسباب.
    Está bien, ¿ve ese grupo de ratas que van en dirección mía? Open Subtitles حسناً. هل ترى ذلك الكيس من الجرذان الذين يتحركون نحوي؟
    Es gente joven que me mueve menos. TED صغيرو السن هم من يتحركون أقل.
    Ni idea, pero avanzan con fuerza. Open Subtitles لا أعرف يا شيمي لكنهم يتحركون إلى الأمام بقوة
    Generalmente se desplazan en pequeños grupos integrados por algunas familias o individuos. UN إذ إنهم يتحركون عادة على شكل مجموعات صغيرة تضم بضع أسر أو أفراد.
    Hasta entonces, los rwandeses se desplazaban libremente entre su país y Uganda, principalmente como trabajadores manuales migratorios. UN وقبل ذلك التاريخ كان الروانديون يتحركون بحرية بين بلدهم وأوغندا كعمال مهاجرين أساسا للعمل في المهن اليدوية.
    Encontramos que todas las estrellas se movían a la misma velocidad, el mismo número, 250 kilómetros por segundo. Open Subtitles لقد اكتشفنا أن كل النجوم كانوا يتحركون بنفس السرعة ونفس الرقم 250 كيلو متر بالثانية
    Los británicos han tomado esta playa y siguen avanzando. Open Subtitles لقد أقامت القوات البريطانية موقعا هنا و هم يتحركون بإتجاه البر
    Esas personas circulan sin escolta y gozan de buena cooperación en los aspectos comerciales con sus vecinos albaneses de Kosovo. UN إذ باتوا يتحركون دون مواكبة وينعمون بتعاون جيد في الأعمال التجارية من جانب جيرانهم من ألبان كوسوفو.
    32. El 21 de junio de 1994, a las 10.30 horas, se observó a 12 elementos militares iraquíes que se trasladaban de la zona de las coordenadas geográficas NC5480041600 del mapa de Sumar en tierra de nadie, al oeste de los hitos fronterizos 43 y 44, al norte del valle de Miantang, en dirección a las coordenadas NC5140045200 del mapa de Sumar. UN ٣٢ - وفي ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤، الساعة ٣٠/١٠، شوهد ١٢ فردا من العسكريين العراقيين يتحركون من الاحداثيين الجغرافيين NC5480041600 على خريطة سومر في المنطقة المحايدة، غرب العمودين الحدوديين ٤٣ و ٤٤، شمال وادي يان تنغ، في اتجاه الاحداثيين الجغرافيين NC5140045200 على خريطة سومر.
    Firewall no funciona o se bloquea. Sólo Vienen y van por el subespacio. Open Subtitles أى جدار ناري لن ينجح انهم فقط يتحركون داخل و خارج الفضاء الثانوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus