"يتكون مكتب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • constituirán la Mesa
        
    • la composición de la Mesa
        
    • Mesa quedaría integrada
        
    • la Mesa está integrada
        
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General de la Conferencia y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيس اللجنة الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية.
    4. En consecuencia, siguiendo el ciclo de rotación establecido después de la X UNCTAD, la composición de la Mesa del quinto período de sesiones de la Comisión será la siguiente: Presidente, de la lista A (África); Relator, de la lista B; y cinco Vicepresidentes (3 de las listas A y C combinadas, uno de la lista B y uno de la lista D). UN 4- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد العاشر، يتكون مكتب الدورة الخامسة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (أفريقيا) والمقرر من القائمة باء؛ وخمسة نواب للرئيس (ثلاثة من القائمة ألف وجيم مجتمعتين، وعضو واحد من القائمة باء وعضو واحد من القائمة دال).
    4. En consecuencia, siguiendo el ciclo de rotación establecido después de la X UNCTAD, la composición de la Mesa del sexto período de sesiones de la Comisión será la siguiente: Presidente, de la lista B; Relator, de la lista A (Asia); y cinco Vicepresidentes (tres de las listas A y C combinadas, uno de la lista B y uno de la lista D). UN 4- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد العاشر، يتكون مكتب الدورة السادسة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة باء والمقرر من القائمة ألف (آسيا)؛ وخمسة نواب للرئيس (ثلاثة من القائمة ألف وجيم مجتمعتين، وعضو واحد من القائمة باء وعضو واحد من القائمة دال).
    Una vez aprobado el orden del día, la Conferencia adoptó el Reglamento de la misma (CZLAN/CONF.2), el Secretario General destacó a la atención de los delegados que, de conformidad con la Regla 3 del propio Reglamento, la Mesa quedaría integrada por la Presidencia, 3 Vicepresidencias y un Relator. UN وبعد الموافقة على جدول الأعمال اعتمد المؤتمر قواعده ((CZLAN/CONF.2، وقد ذكر الأمين العام المندوبين أنه، طبقاً للقاعدة 3 من قواعد المؤتمر، يتكون مكتب عمل المؤتمر من رئيس و 3 نواب للرئيس ومقرر.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General y el Presidente de la Comisión Principal constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام ورئيس اللجنة الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General de la Conferencia y los Presidentes de las Comisiones Principales constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General de la Conferencia y los Presidentes de las Comisiones Principales constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General de la Conferencia y los Presidentes de la Comisión Principal y del Comité de Redacción constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيسي اللجنة الرئيسية ولجنة الصياغة.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General de la Conferencia y los Presidentes de la Comisión Principal y del Comité de Redacción constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيسي اللجنة الرئيسية ولجنة الصياغة.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General de la Conferencia y los Presidentes de las Comisiones Principales constituirán la Mesa de la Conferencia. UN يتكون مكتب المؤتمر من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورؤساء اللجان الرئيسية.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General de la Conferencia de Examen y los Presidentes de la Comisión Principal y del Comité de Redacción constituirán la Mesa de la Conferencia de Examen. UN يتكون مكتب المؤتمر الاستعراضي من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيسي اللجنة الرئيسية ولجنة الصياغة.
    El Presidente, los Vicepresidentes, el Relator General de la Conferencia de Examen y los Presidentes de la Comisión Principal y del Comité de Redacción constituirán la Mesa de la Conferencia de Examen. UN يتكون مكتب المؤتمر الاستعراضي من الرئيس ونواب الرئيس والمقرر العام للمؤتمر ورئيسي اللجنة الرئيسية ولجنة الصياغة.
    1. Los titulares de los cargos elegidos a tenor de lo dispuesto en el artículo 6 constituirán la Mesa de la Conferencia. UN 1- يتكون مكتب المؤتمر من أعضاء المكتب المنتخبين عملاً بالمادة 6.
    5. En consecuencia, siguiendo el ciclo de rotación establecido después de la IX UNCTAD, la composición de la Mesa del séptimo período de sesiones de la Comisión será la siguiente: Presidente, de la lista A (Asia); Relator, de la lista D; y cinco Vicepresidentes (tres de las listas A y C combinadas y dos de la lista B). UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد العاشر، يتكون مكتب الدورة السابعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (آسيا)؛ والمقرر من القائمة دال؛ وخمسة نواب للرئيس (3 من القائمة ألف وجيم معاً، وعضوان من القائمة باء).
    5. En consecuencia, siguiendo el ciclo de rotación establecido después de la IX UNCTAD, la composición de la Mesa del octavo período de sesiones de la Comisión será la siguiente: Presidente, de la lista D; Relator, de la lista C; y cinco Vicepresidentes (tres de las listas A y C combinadas y dos de la lista B). UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد التاسع، يتكون مكتب الدورة الثامنة للجنة مما يلي: الرئيس من القائمة دال ؛ والمقرر من القائمة جيم؛ ونواب للرئيس الخمسة (3 من القائمة ألف وجيم معاً، وعضوان من القائمة باء).
    5. En consecuencia, siguiendo el ciclo de rotación establecido después de la IX UNCTAD, la composición de la Mesa del noveno período de sesiones de la Comisión será la siguiente: Presidente, de la lista C; Relator, de la lista A (África); y cinco Vicepresidentes (dos de las listas A y C combinadas y dos de la lista B y uno de la lista D). UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد التاسع، يتكون مكتب الدورة التاسعة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة جيم؛ والمقرر من القائمة ألف (أفريقيا)؛ ونواب للرئيس الخمسة (2 من القائمة ألف وجيم معاً، وعضوان من القائمة باء، وعضو واحد من القائمة دال).
    En consecuencia, siguiendo el ciclo de rotación establecido después de la IX UNCTAD, la composición de la Mesa del noveno período de sesiones de la Comisión será la siguiente: Presidente, de la lista A (África); Relator, de la lista B; y cinco Vicepresidentes (tres de las listas A y C combinadas, uno de la lista B y uno de la lista D). UN 5- وبناء على ذلك، ووفقاً لدورة التناوب التي تقررت إثر الأونكتاد التاسع، يتكون مكتب الدورة العاشرة للجنة على النحو التالي: الرئيس من القائمة ألف (أفريقيا)؛ والمقرر من القائمة باء؛ ونواب الرئيس الخمسة (3 من القائمة ألف وجيم معاً، وعضو واحد من القائمة باء، وعضو واحد من القائمة دال).
    Una vez aprobado el orden del día, la Conferencia adoptó el Reglamento de la misma (CZLAN/CONF.2), el Secretario General destacó a la atención de los delegados que, de conformidad con la Regla 3 del propio Reglamento, la Mesa quedaría integrada por la Presidencia, 3 Vicepresidencias y un Relator. UN وبعد الموافقة على جدول الأعمال اعتمد المؤتمر قواعده ((CZLAN/CONF.2، وقد ذكر الأمين العام المندوبين أنه، طبقاً للقاعدة 3 من قواعد المؤتمر، يتكون مكتب عمل المؤتمر من رئيس و 3 نواب للرئيس ومقرر.
    Una vez aprobado el orden del día, la Conferencia adoptó el Reglamento de la misma (CZLAN/CONF.2), el Secretario General destacó a la atención de los delegados que, de conformidad con la Regla 3 del propio Reglamento, la Mesa quedaría integrada por la Presidencia, 3 Vicepresidencias y un Relator. UN وبعد الموافقة على جدول الأعمال اعتمد المؤتمر قواعده ((CZLAN/CONF.2، وقد ذكر الأمين العام المندوبين أنه، طبقاً للقاعدة 3 من قواعد المؤتمر، يتكون مكتب عمل المؤتمر من رئيس و 3 نواب للرئيس ومقرر.
    De conformidad con la regla 23 de las Reglas de Procedimiento y Prueba, la Mesa está integrada por el Presidente, el Vicepresidente y los magistrados que presiden las Salas de Primera Instancia. UN 21 - عملا بالبند 23 من القواعد يتكون مكتب المحكمة من الرئيس ونائبه وكبار القضاة في الدوائر الابتدائية للمحكمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus