"يجب أن تكوني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • deberías estar
        
    • tienes que ser
        
    • Debes ser
        
    • deberías ser
        
    • Debes estar
        
    • Tienes que estar
        
    • debería estar
        
    • Tienes que tener
        
    • debe estar
        
    • debes tener
        
    • Usted debe ser
        
    • puedes estar
        
    • Necesitas ser
        
    • Deberías tener
        
    deberías estar orgullosa de él, como yo lo estoy de mis hijos. Open Subtitles يجب أن تكوني فخورة به تمامًا مثلما أنا فخورة بأولادي
    deberías estar feliz de que esté aquí para aumentar tu base de fans. Open Subtitles يجب أن تكوني سعيده لكوني متواجده هنا حتى لأوسع قاعدتك الجماهيريه
    Pero tienes que ser muy buena conmigo el resto del tiempo que esté aquí. Open Subtitles و لكن يجب أن تكوني لطيفة معي طيلة الوقت المتبقي لي هنا
    Recuerda, amor, que Debes ser la esposa del próximo Faraón, que serás mía, toda mía, igual que mi perro o mi halcón, sólo que te amaré más y confiaré menos en ti. Open Subtitles تذكري يا حبيبتي أنك يجب أن تكوني زوجة الفرعون المقبل و أنك سوف تكونين مُلكي أنا.. كلك بالكامل ملكى ..
    Creo que deberías ser rubia, usar peluca o algo. Open Subtitles أعتقد أنه يجب أن تكوني شقراء لنتمكن من إخفائك
    No, no Debes estar sola con él. Ve tú, yo me quedo. Open Subtitles كلا، لا يجب أن تكوني بمفردك معه إذهبي، أنا سأبقى
    Escucha, Tienes que estar muy alterada así que piensa en algo triste. Open Subtitles حسناً , يجب أن تكوني غاضبة لذا فكري بأمر محزن
    Pero, ¿no debería estar en palacio? ¿Qué está haciendo aquí? Open Subtitles ،لكن، ألا يجب أن تكوني في القصر ماذا تفعلين هنا؟
    Por supuesto que estoy celoso. deberías estar con alguien de los tuyos. Open Subtitles بالطبع أشعر بالغيرة يجب أن تكوني مع أحد من عشيرتك.
    Bueno, quiero decir, no deberías estar libre un viernes por la noche. Open Subtitles حسناً أعني لا يجب أن تكوني وحيده في ليلة الجمعه
    No deberías estar preocupada por lo que Theo y Cole escribieron sobre ti en un estúpido anuario, de todas maneras. Open Subtitles لا يجب أن تكوني قلقة مما كتبه ثيو وكول ،عنك في كتاب مدرسي سخيف على أية حال
    No deberías estar durmiendo, así puedes tener un día productivo en la escuela mañana? Open Subtitles ألا يجب أن تكوني نائمة حتى تحظي بيوم مثمر في المدرسة غدًا؟
    deberías estar junto a tu protegida, prestándole apoyo moral. Open Subtitles يجب أن تكوني بجانب شخص ثري ليرعاكي، يعير دعمها الأخلاقي.
    deberías estar agradecida de tenerlo. ¿Qué pasa ahora? Open Subtitles , أنتي يجب أن تكوني شاكره لأمتلاكه ما المشكلة الأن ؟
    tienes que ser honesta sobre lo que sientes, cielo... al menos contigo misma. Open Subtitles يجب أن تكوني صادقة مع مشاعرك يا صغيرتي أقلّها مع نفسك
    tienes que ser tan buena como él, pero no tienes que ser él. Open Subtitles يجب أن تكون جيدة بقدره ولكن لا يجب أن تكوني مثله
    tienes que ser virgen en esta película para poder matar a Billy, ¿de acuerdo? Open Subtitles يجب أن تكوني عذراء في هذا الفيلم حتى تتمكني من قتل بيلي,فهمتِ؟
    Debes ser una psicópata, una maníaca. Open Subtitles يجب أن تكوني ساحرة، معتوهة لا بدّ أن يكون لديك بعض الأباء
    No deberías ser su amante, sino su enemiga. Open Subtitles من الأجدر أن لا تكوني عشيقته. أنتِ يجب أن تكوني عدوته.
    Cuando empuñas una espada, Debes estar preparada para matar. Open Subtitles عندما تحملين السيف، يجب أن تكوني جاهزة للقتل
    Sí, Tienes que estar muy relajada para usar correctamente un rallador de queso. Open Subtitles نعم، يجب أن تكوني في أتم استرخاء لتقطّعي الجبن بشكل صحيح.
    No debería estar aquí de noche, señorita. Open Subtitles لا يجب أن تكوني هنا أثناء الليل أيتها السيدة الصغيرة هذا خطير
    Mira, sé que Tienes que tener ganas pero, ¿no puedes solo, esta vez pensar como un hombre? Open Subtitles أعلم أنه يجب أن تكوني في مزاج جيد ولكن ألا يمكنك أن تفكري كرجل هذه المرة فقط؟
    debe estar hambrienta. Le sugiero el pato ésa es la especialidad de la casa. Open Subtitles يجب أن تكوني منزعجة ، أنا أقترح وجبة البط إنها طبقهم الرئيسي
    Lee los pensamientos y los muestra. debes tener cuidado. Open Subtitles إنها تقرأ الأفكار و تظهرها يجب أن تكوني حذرة
    Usted debe ser la "mujer fantasma". Adelante. Open Subtitles يجب أن تكوني سيّدة الأشباح, تفضلي
    - Tatum, no puedes estar aquí. Es una zona restringida. Open Subtitles تاتم, لا يجب أن تكوني هنا هنا مسرح جريمة رسمياً
    Necesitas ser bueno o no tendrás ningún trato. Open Subtitles يجب أن تكوني مؤدبة أَو لَنْ يتجدي هذا مسليا.
    ¡Rayos! ¡Mira la piedrota que tienes en el dedo! Deberías tener cuidado al salir con eso. Open Subtitles اللعنة انظري كم هي كبيرة هذه الماسة على أصبعك يجب أن تكوني حذرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus