"يجلسون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se sientan a
        
    • sentados
        
    • sentarse
        
    • sentadas
        
    • se sienta
        
    • sienten
        
    • sentado
        
    • sentada
        
    • sentar
        
    • sentaron
        
    • sentaban
        
    • sentándose
        
    • se encontraban
        
    • se sientan allí
        
    Hay dos clases de gente que se sientan a pensar en cómo asesinar personas... sicópatas y escritores de misterio. Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون : في كيفية قتل الناس المرضى النفسيين وكتّاب الألغاز
    Lo más probable es que en una semana vuelvan a estar ahí sentados. Open Subtitles ‫الأحتمالات ستكون، في غضون أسبوع ‫سوف يجلسون على تلك الطاولة مجددًا.
    Gente llevando su vida, paseando al sol, sentándose juntos en el parque, o en cualquier parte donde decidan sentarse juntos. Open Subtitles أناس يمارسون أعمال حياتهم، يتجوّلون تحت الشمس، يجلسون معاً في المنتزه أو أيّ مكان يختاروه ليجلسوا معاً
    Todo lo que podía imaginar era lo que vemos en los dibujos animados... personitas llevando túnicas con alas, sentadas en nubes. Open Subtitles كل ما أمكنني تخيله هو ما نراه في الرسوم المتحركة صغار يرتدون أردية ولديهم أجنحة يجلسون على الغيوم
    ¿Que mi familia se sienta en Día de Gracias a compartir viejas historias criminales? Open Subtitles بأن عائلتي يجلسون مع بعض في عيد الشكر يتشاركون القصص الأجرامية القديمة؟
    ¿Como esperas que los clientes ricos se sienten en una silla como esa? Open Subtitles كيف تتوقع من زبائن الطبقة الراقية أن يجلسون على كرسي كهذا؟
    En buena hora las partes en conflicto se han sentado a la mesa de negociaciones con la sana intención de acabar con la devastadora guerra. UN فأطراف الصراع يجلسون على طاولة التفاوض بنية سليمة هي إنهاء الحرب المدمرة.
    Hay dos tipos de personas que se sientan a pensar cómo matar gente: Open Subtitles هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويفكّرون حول كيفية قتل الناس:
    Cierto. Los indios no se sientan a beber cerveza y a ver la tele. Open Subtitles نعم الهنود لا يجلسون أمام التلفاز ويشربون الجعة
    No me importa si se sientan a quejarse todo el día. Open Subtitles لا يهمني اذا كانوا يجلسون حولي ويسيئون الي طوال النهار
    Se ha señalado que se acusó de pertenecer a Hamas a menores de edad que se encontraban sentados en las mezquitas después de los ritos con activistas de Hamas. UN وقيل أن اﻷحداث الذين كانوا يجلسون بالمسجد عقب الصلاة مع حركيي حماس قد اتهموا بالعضوية في هذه الحركة.
    Ninguno de ellos es embajador, y la mayoría de ellos no están sentados esta mañana en primera fila. UN سفيرا ومعظمهم لا يجلسون اليوم مباشرة خلف لوحات تحمل أسماءهم.
    Oficiales de policía, al parecer, permanecían sentados detrás de los abogados y podían leer y escuchar las entrevistas. UN وقيل إن أفراد الشرطة كانوا يجلسون خلف المحامين وكان بإمكانهم مشاهدة المقابلات والاستماع إليها.
    Pensé que los chicos como tú debían sentarse atrás y odiar todo. Open Subtitles ظننت أن الفتيان مثلك يجلسون في الخلف و يكرهون كل شئ
    Tu no sabías eso cuando dejaste a gente sentarse aquí. Open Subtitles لم تكن تعلم ذلك عندما تركت الناس يجلسون عليه
    Esto es cuestión de contención y ahora mismo, todos los que saben sobre Rollins están sentadas en este auto. Open Subtitles الموضوع عبارة عن احتواء و الأن ، كل الذين يعرفون عن رولينز يجلسون في هذه السيارة.
    Hoy en día, las personas pasan sentadas 9.3 horas al día, que es más de las 7.7 horas que estamos durmiendo. TED في هذه الأيام الناس يجلسون 9.3 ساعات يوميا، وهي أكثر من الوقت نومنا, 7.7 ساعات.
    ¿Eres uno de esos lunáticos que se sienta junto a un completo desconocido en una sala de cine vacía? Open Subtitles هل أنت واحد من أولئك المجانين الذي يجلسون إلى جانب شخص غريب في سينما فارغة ؟
    HB: Por eso, un ejército de moderadores de contenido se sienta ante una pantalla para evitar nuevos daños colaterales. TED هانز بلوك : لذا، جيوش من مشرفي المحتوى يجلسون أمام شاشاتهم ليتجنبوا أي ضرر إضافي.
    Esa cera no manchará el trasero de la gente cuando se sienten? Open Subtitles ألن يلتصق هذا الدهان بمؤخرة زبائنك حين يجلسون هنا ؟
    Van a ver que la conversación cambia en función de quién esté sentado a la mesa. TED يمكننا ان نلاحظ على الفور كيفية تغير الحديث تبعاً للاشخاص الذين يجلسون في تلك المجالس
    Entonces, fuí hasta allá... y toda la gente estaba sentada en semicírculo. Open Subtitles ..لذلك تسللت إليه وجميع الناس كانوا يجلسون في نصف دائرة
    No nos molestemos hacerlos sentar. Open Subtitles دعونـا لا نزعج أنفسنـا بمحاولة جعلهم يجلسون للأكل
    Pero los que se sentaron primero y luego pasaron a la cinta se vieron estimulados por la caminata. TED ولكن هؤلاء الأشخاص نفسهم الذين كانوا يجلسون ثم مشوا على جهاز المشي استفادوا من المشي.
    También visitó una de las escuelas del campamento, en la que los niños se sentaban en el suelo y se le informó de que carecían de libros de texto y material de escritura. UN وزار أيضا إحدى المدارس بالمخيم، حيث وجد أن اﻷطفال يجلسون على اﻷرض وأنهم يفتقرون الى الكتب المدرسية واﻷدوات الكتابية.
    Entonces, ¿sólo se sientan allí y hablan sobre deportes? Open Subtitles إذاً, هم فقط يجلسون ويتحدثون عن الرياضة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus