"يدايّ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mis manos
        
    • mi mano
        
    • manos están
        
    Oh, tu chica tendrá que arrancarlo de mis manos muertas y frías. Open Subtitles فتاتكِ عليها أن تنقب عنه من يدايّ الباردة الميتة.
    O a veces pienso en sentir su sangre en mis manos y cómo corre a través de mis dedos. Open Subtitles أو أحياناً أفكر في الشعور بدمهم في يدايّ و الشعور . به يتدفق خلال أصابعي
    Y sé que las serpientes no son reales, pero las veo y me asustan y empiezo a gritar y me corto en las manos, porque están en mis manos, pero si tomo eso, se van. Open Subtitles أعلم أن الأفاعي ليست حقيقية لكني أراهم، ثم أرتجف خوفاً وأصرخ، وأقطع يدايّ لأنها تزحف عليهما
    Salió disparado de mi mano por dos mujeres peleando por un vestido colorido de sirena. Open Subtitles لقد فلت من يدايّ من امرآتان يتنافسان على فستان حورية البحر المقطن.
    Anoche en la estación de policía, levanté mi mano y de alguna manera lancé a un hombre al otro lado del cuarto. Open Subtitles بالليلة الماضية في قسم الشرطة ، رفعت يدايّ وبطريقة ما ألقيت برجل عبر الغرفة
    Bueno, estoy segura de que mis manos están lejos de estar tan sucias, como el suelo. Open Subtitles واثقة للغاية أن يدايّ لم تقترب من مكان بوساخة أرضية المنزل. كلا، كلا.
    Bueno, mis manos pueden estar momentáneamente atadas cuando se trata de la misión en contra de mi padre. Open Subtitles حسناً، يدايّ قد تكون مُقيدة مؤقتاً، بخصوص مهمتي ضد والدي.
    Personalmente, me gusta sentir el diario en mis manos. Open Subtitles فإنّي شخصيًا، أحبذُ ملمس الصحيفة في يدايّ
    mis manos no dejaban de temblar. Open Subtitles ولم تكفّ يدايّ عن الإرتعاش
    Fácil , perra . mis manos están haciendo daño . Open Subtitles على مهلك يا عاهرة يدايّ تؤلماني
    De verdad espero no tener que ver tu sangre en mis manos. Open Subtitles أَتمنّى حقاً بأنّني لا أَرى ! .. دمّكَ على يدايّ, أتفقنا
    ¡Mis manos están en el aire como si no me importara! Open Subtitles يدايّ في الهواء وكأنني لا أكترث فحسب
    Mi ... mi ... mis manos están temblando, estoy empezando a sudar. Open Subtitles يدايّ يرتجفان، وبدأت فى التعرق
    De alguna manera, mis manos hacían el trabajo. Open Subtitles بطريقة ما، كانت يدايّ تقومان بالعمل
    mis manos están atadas, Nick. No puedo hacerlo. Open Subtitles يدايّ مكبلتان لا أقدر
    mis manos son enormes. Open Subtitles إنظر إلى يدايّ تبدو كبيرة
    Totalmente. Y mantendré mis manos quietas. Open Subtitles وسأبقي يدايّ بمنآى عنك
    mi mano pierde la calma y de repente puede hacer estas cosas increíbles, como la memoria motor. Open Subtitles فقط ترتفع يدايّ ويمكنني فجأة القيام بتلك الأشياء المذهلة ، كرد فعل
    El golpearte solo lastimara mi mano. Open Subtitles ضربكِ سيؤذي يدايّ فقط, لذا, أحضري والديكِ في الغد.
    - Max, coge mi mano. Open Subtitles -ماكس)،أمسكِ يدايّ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus