"يريدها أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quiere que
        
    • quería que
        
    Ella cree que sus hijos están en esa casa y no quiere que ella entre. Open Subtitles تعتقد أن أطفالها داخل هذه المنزل و هو لا يريدها أن تدخل هناك
    No, él no quiere que ella lo sepa, tiene miedo de su reacción. Open Subtitles لا. إنه لا يريدها أن تعرف. إنه خائف من ردة فعلها.
    Está tratando de decirnos algo que alguien no quiere que diga. Open Subtitles إنها تريد أن تخبرنا شئ أحد ما لا يريدها أن تفعل
    Él no quiere que ella tome la goma. Está escondiendo algo. Open Subtitles لم يكن يريدها أن تأخذ تلك العلكة إنّه يخفي شيئاً
    El dijo que quería que fuera más duro ... más realista Open Subtitles هو قال : أنه يريدها أن تكون اكثر صعوبة , أكثر واقعية
    ¿Quién no quiere que herede su dinero? Open Subtitles إذا، من ذا الذي لا يريدها أن تأخذ نقوده؟
    Está sentada ahí, sola, en esa casa, sintiéndose muy mal... y es exactamente como él quiere que se sienta. Open Subtitles إنها جالسة في المنزل الان لوحدها , تعيسة وهذا بالضبط ما يريدها أن تشعر الان
    O quiere que ella vea el dolor de su víctima. Open Subtitles أو أنه يريدها أن تشاهد الضحية و هو يتألم
    - quiere que desaparezca, no que salga a la luz. Open Subtitles خطط لديفاينس. يريدها أن تختفي، وليس أن تظهر.
    Él quiere que ella sea una esposa, pero ella insiste... en que sea un esposo, que me hace ser su esposa. Open Subtitles هو يريدها أن تكون زوجة، لكنها تصر على أن تكون الزوج الذي يجعلني زوجته.
    Creo que ella es demasiado lo que un hombre cree que es una mujer, lo que él quiere que ella sea. Open Subtitles أعتقد أنها الكثير مما يعتقد الرجل ان تكون المرأة ما يريدها أن تكون
    Sé que no quiere que muera pero no estoy seguro de por qué la quiere viva. Open Subtitles أعلم بأنه لا يريدها أن تموت لكني لست متأكداً لماذا يريد لها أن تعيش
    Sé que no quiere que muera, pero no estoy bastante seguro de por qué quiere que viva. Open Subtitles أعلم أنه لا يريدها أن تموت ولكن لست متيقنا لماذا يريدها أن تحيا
    No digas nada. quiere que sea una sorpresa. Open Subtitles لا تخبري أيَّ احد إنه يريدها أن يكون مفاجأة
    Creemos que las autopsias podrían aportar alguna prueba sombrero de su cliente no quiere que se vean. Open Subtitles نعتقد أن التشريح سينتج أدله موكلك لم يريدها أن تظهر
    La llevé al doctor, pero... él quiere que se quede en casa, en caso que tenga una conmoción. Open Subtitles يريدها أن تبقى بالمنزل .فقط في حالة إن كان لديها إرتجاج
    EI Jefe quiere que siga as�. Open Subtitles والرئيس يريدها أن تبقى هكذا.
    También quiere que ella sea feliz. Open Subtitles إنه يريدها أن تكون سعيدةً أيضاً
    Quinn está enojada porque Barney quiere que firme un loco acuerdo pre-nupcial. Open Subtitles كوين " غاضبة لأن "بارني" يريدها أن " توقع على اتفاقية مجنونة لما قبل زواج
    quería que estuviera bien cuando la encontraramos. Eso es remordimiento. Open Subtitles يريدها أن تبدو بأبهى حلة عند إيجادها وهذا ينم عن ندم كبير
    Dijo que el no quería que ella llorara. Open Subtitles قالت أنه كان لن يريدها أن تبكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus