"يريد ان يكون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • quiere ser
        
    • quiere estar
        
    • quieren ser
        
    • quería ser
        
    • querría
        
    • quiera estar
        
    • quiere formar
        
    En cuanto a mi familia sé que Carlo Mangano quiere ser el nuevo jefe. Open Subtitles اما بالنسبه لعائلتي اعرف ان كارلو مانجانو يريد ان يكون الزعيم الجديد
    Lucharás, porque el capitán Holmes quiere ser el comandante Holmes. Open Subtitles سوف تلاكم يا برويت لأن النقيب هولمز يريد ان يكون الرائد هولمز
    Sí, pero de momento sólo quiere ser otra persona. Open Subtitles حسنا ولكن فى الوقت الحالى هو يريد ان يكون شخص آخر
    Este tipo quiere estar cerca, quiere sentir que la vida abandona sus cuerpos. Open Subtitles هذا الرجل يريد ان يكون قريبا وان يشعر بالحياة تغادر جسدهن
    Está diciéndote que te ama que quiere estar siempre contigo. Open Subtitles يقول لكِ انه يحبك و يريد ان يكون معكِ طوال الوقت
    Es porque todas las chicas del bar te desean y todos los chicos quieren ser tú. Open Subtitles هذا ان كل فتاة في البار تتنظرك و كل شاب في يريد ان يكون انت
    Pero ninguno quería ser el que lo dijera. Open Subtitles ولا واحد منا كان يريد ان يكون الطرف الذي ينهي العلاقة
    Parece que alguien quiere ser el Sr. Pizzero. Open Subtitles يبدو ان احدهم يريد ان يكون السيد فتاة توصيل البيتزا
    Seguro que una parte de ti quiere ser muy amiga de ellos. Open Subtitles اعتقد ان هناك جزء منك يريد ان يكون علاقة صداقة معهم
    Pero es recto como una flecha. Sólo quiere ser libre. Open Subtitles لكنه مستقيم مثل السهم انه فقط يريد ان يكون حرا
    Sabemos que quiere ser noticia. Open Subtitles نحن نعرف انه يريد ان يكون جديرا بالانباء ربما رماها جانبا فحسب
    Oye, ¿es verdad que el hombre de camiseta roja sólo quiere ser mejor bailarín? Open Subtitles لا . هل صحيح ان الرجل الذي يلبس القميص الاحمر فقط يريد ان يكون راقصا جيدا ؟
    Pregunta quién quiere ser redactor por el día. Open Subtitles إعثر على من يريد ان يكون مؤلف اعلانات لليوم
    No, no lo es. Es sólo que quiere ser enfermero. Open Subtitles لا ليس بالذكي انه فقط يريد ان يكون ممرضا
    Ohh. El pequeño muchacho quiere ser un poco boxeador, ¿verdad? Open Subtitles اوه ، الفتى الصغير يريد ان يكون مقاتلا بعض الشيئ ، اليس كذلك ؟
    Quiero estar con alguien que sepa que quiere estar conmigo. Open Subtitles انا اريد ان اكون مع شخص ما من يعلم في داخله انه يريد ان يكون معي
    Dice que los legados son para los muertos, y el no quiere estar muerto. Open Subtitles كان يقول ان الأرث هو للناس الميتين وهو لا يريد ان يكون شخصا ميتا
    - No. quiere estar solo con ella. Necesita privacidad. Open Subtitles انه يريد ان يكون لوحده معها يحتاج خصوصيته
    Cariño, él quiere estar involucrado, ¿de acuerdo? Open Subtitles العسل، وقال انه يريد ان يكون المعنية، حسنا؟
    Chicos que esconden sus calificaciones en sus cuartos... porque no quieren ser castigados de por vida. Open Subtitles طفل يحب إخفاء إسطواناته في غرفته لانه لا يريد ان يكون معاقب مدي الحياة
    Y ninguno de ellos quieren ser parte de un sistema que ya les ha fallado. Open Subtitles ولاأحد منهم يريد ان يكون جزء من النظام الذي خذلهم
    quería ser un superhéroe para su hija. Open Subtitles آه ، انه يريد ان يكون البطل لعيد ميلاد ابنته
    Caray, no sé por qué alguien querría ser buzo. Open Subtitles لا ادرى سببا واحدا يجعل اى شخص يريد ان يكون غواص بحرية
    Ya sea que rompas con él y ya no quiera estar conmigo, o él rompe contigo y tú haces que se aleje. Open Subtitles اما ان تقطعى علاقتك معه فلا يريد ان يكون صديقى بعد هذا او هو يقطع علاقته معك فتقومين بارعابه
    Y entiendo sus motivos para no salir de su casa... el mundo cambió un septiembre de hace 6 años y no quiere formar parte de él. Open Subtitles وأنا أتفهّم تماما اسبابه في عدم رغبته في مغادرة المنزل بأن العالم تغير منذ ستة سنوات وانه لا يريد ان يكون جزءا منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus