"يزال هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sigue aquí
        
    • todavía aquí
        
    • aún aquí
        
    • está aquí
        
    • seguir aquí
        
    • aquí todavía
        
    • sigue ahí
        
    • siga aquí
        
    • siguiera aquí
        
    • continuar aquí
        
    Voy a tener que levantarme cada mañana y ver si todavía sigue aquí. Open Subtitles سيتسنى لي الاستيقاظ كل يوم ورؤية إن كان لا يزال هنا
    Cuando esos mercenarios se den cuenta de que mi barco sigue aquí, vendrán a buscarme. Open Subtitles عندما يجد المرتزقة قاربي لا يزال هنا سوف يبحثون عني
    sigue aquí. Asegúrate que nadie más se vaya. Open Subtitles إِنَّه لا يزال هنا تأكدِ من ألا يغادر أحد حسناً
    Creo que Mozzie preferiría estar en cualquier lugar excepto aquí, y el hecho de que esté todavía aquí, dice mucho. ¿Sabe a quién traemos? Open Subtitles أعتقد موزي سيفضل البقاء بأي مكان سوى هنا وفالحقيقة لا يزال هنا . يقول الكثير هل يعلم من سوف نحضر؟
    Está escondido en algún lugar, pero sigue aquí. Open Subtitles إنهُ يختبئ في مكانٍ ما لكنهُ لا يزال هنا
    Porque si ellos llegan y él sigue aquí habrá problemas. Open Subtitles لانه ان جاؤوا هنا وهو لا يزال هنا ستحدث متاعب
    Si la lápida está vertical, la persona sigue aquí. Open Subtitles إنْ كانت الشاهدة عموديّة فهذا يعني أنّ الشخص ما يزال هنا في البلدة
    Hay tres tumbas atrás. Quienquiera que los enterrara aún sigue aquí. Open Subtitles ثمّة 3 قبور بالخارج، من دفن راقديهم ما يزال هنا.
    Pero el Guerrero Durmiente sigue aquí abajo. Open Subtitles لكنّ المحارب النّائم لا يزال هنا
    - ...y algo interrumpió el proceso. - ¿No sientes que Daniel sigue aquí? Tenemos que volver. Open Subtitles هل لديك شعور أن دانيال لا يزال هنا ؟
    Kanaan, el padre de mi hijo, aún sigue aquí. Open Subtitles كنعان , والد ابني انه لا يزال هنا
    Hey, la comida de ayer sigue aquí. Open Subtitles -مهلاً، طعام الأمس لا يزال هنا
    ¿Qué pasó? Miren quién sigue aquí. Open Subtitles انظروا من يزال هنا ؟
    Lo siento, ¿quién es este indigente y por qué sigue todavía aquí? Open Subtitles عفواً، من هذا المشرد ؟ ولماذا لا يزال هنا ؟
    Me hace sentir como si él estuviera todavía aquí. Open Subtitles يجعلني أشعر أنها مثل، اه، انه لا يزال هنا.
    Es un milagro que estemos aún aquí. Open Subtitles انها معجزة اننا لا يزال هنا.
    Creemos que si todavía está aquí es porque utiliza la Tierra como escondite. Open Subtitles نحن نعتقد انه لو كان يزال هنا سيكون بسبب استخدامه للارض كمأوى للاختفاء
    Así que lo que atacó el auto podría seguir aquí. Open Subtitles إذاً مهما كانَ الذي هاجمَ السيارة قد يكون ما يزال هنا.
    Podría estar aquí todavía. Open Subtitles ربما لا يزال هنا
    Fíjate si Benton sigue ahí. Open Subtitles معرفة ما إذا كان في بينتون لا يزال هنا. سبلاش وقوع الحادث.
    Como sea, es bonito que la banca siga aquí, ¿sabes? Open Subtitles على أية حال من الجميل إنهذا المقعد لا يزال هنا
    Sólo estoy haciendo lo que el haría si siguiera aquí. Open Subtitles أفعل ما سيفعله إذا كان لا يزال هنا.
    A juzgar por el tiempo de respuesta, el podría continuar aquí. Open Subtitles بالحكم حسب زمن ردة الفعل, يمكن أنه لا يزال هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus