"يشكر المقرر الخاص الحكومة على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Relator Especial agradece al Gobierno su
        
    • el Relator Especial agradece al Gobierno la
        
    • Relator Especial agradece al Gobierno sus
        
    • Relator Especial agradece al Gobierno las
        
    37. El Relator Especial agradece al Gobierno su pronta respuesta a su intervención. UN الملاحظات ٧٣- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها السريع على رسالته.
    101. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta, pero sigue preocupado por el uso de fuerza policial durante una manifestación política. UN 101- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها إلا أنه يعرب عن قلقه إزاء استخدام الشرطة للقوة أثناء مظاهرة سياسية.
    45. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. UN 45- يشكر المقرر الخاص الحكومة على تجاوبها.
    53. el Relator Especial agradece al Gobierno la información suministrada. UN ٣٥- يشكر المقرر الخاص الحكومة على المعلومات المقدمة.
    197. el Relator Especial agradece al Gobierno la información proporcionada en respuesta a su comunicación. UN ٧٩١- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ما زودته به من معلومات رداً على رسالته.
    132. El Relator Especial agradece al Gobierno sus respuestas y reitera su deseo de hacer una visita a Colombia próximamente. UN 132- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها ويعرب مجدداً عن رغبته في زيارة كولومبيا في المستقبل القريب.
    73. El Relator Especial agradece al Gobierno sus respuestas, que demuestran la voluntad de cooperar. UN 73- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها التي تدل على استعدادها للتعاون.
    142. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta detallada. UN 141- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها المفصل.
    227. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta y toma nota con beneplácito de que se han adoptado medidas para garantizar la seguridad e integridad de Asma Jahangir. UN 227- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها ويسعده أن يعلم أن هناك تدابير اتخذت لضمان أمن وسلامة أسما جاهانجير.
    192. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. UN 192- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    104. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta y celebra el inicio de la investigación de la desaparición del Sr. Zavadsky. UN 104- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها ويرحب ببدء التحقيقات بشأن اختفاء السيد زافادسكي.
    181. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. UN 181- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    184. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. UN 184- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    188. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta. UN 188- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها.
    198. El Relator Especial agradece al Gobierno su respuesta y espera más contestaciones a sus comunicaciones. UN 198- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها وينتظر الحصول على مزيد من الردود على رسائله.
    205. el Relator Especial agradece al Gobierno la información detallada proporcionada. UN ٥٠٢- يشكر المقرر الخاص الحكومة على المعلومات التفصيلية التي قدمتها.
    248. el Relator Especial agradece al Gobierno la información proporcionada, como se señala más arriba. UN ٨٤٤- يشكر المقرر الخاص الحكومة على المعلومات المقدﱠمة على النحو المذكور أعلاه.
    293. el Relator Especial agradece al Gobierno la información proporcionada. UN ٣٩٢ - يشكر المقرر الخاص الحكومة على المعلومات المقدﱠمة.
    137. El Relator Especial agradece al Gobierno sus respuestas. UN 137- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها.
    216. El Relator Especial agradece al Gobierno sus respuestas. UN 216- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردودها.
    255. El Relator Especial agradece al Gobierno sus respuestas y reitera su deseo de visitar el país, como lo ha solicitado en cartas fechadas el 9 de marzo de 1999. UN علي خادزييف. 255- يشكر المقرر الخاص الحكومة على رديها وكرر الإعراب عن رغبته في زيارة البلد، كما طلب في الرسالة المؤرخة في 9 آذار/مارس 1999.
    112. El Relator Especial agradece al Gobierno las respuestas a sus comunicaciones de 14 de diciembre de 1998 y 31 de mayo de 1999, y espera que responda a su comunicación de 22 de noviembre de 1999. UN 111- يشكر المقرر الخاص الحكومة على ردها على رسالتيه المؤرختين 14 كانون الأول/ديسمبر 1998 و31 أيار/مايو 1999. وهو ينتظر ردها على رسالته المؤرخة 22 تشرين الثاني/نوفمبر 1999.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus