"يطلب إلى المديرة التنفيذية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • pide a la Directora Ejecutiva
        
    • pide también a la Directora Ejecutiva
        
    • solicita a la Directora Ejecutiva
        
    • pidió a la Directora Ejecutiva
        
    • Pedir a la Directora Ejecutiva
        
    5. pide a la Directora Ejecutiva que informe sobre la aplicación de la presente decisión al Consejo en su 18º período ordinario de sesiones. UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا عن تنفيذ هذا المقرر إلى المجلس في دورته العادية الثامنة عشرة.
    pide a la Directora Ejecutiva que le informe en su próximo período de sesiones de los progresos alcanzados en la aplicación de la presente resolución. UN 9 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار إلى المجلس في دورته التالية.
    pide a la Directora Ejecutiva que, en el 20º período de sesiones, le informe sobre la aplicación de la presente resolución. UN 3 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريراً إلى المجلس في دورته العشرين، عن تنفيذ هذا القرار.
    7. pide a la Directora Ejecutiva que, en el próximo período de sesiones, informe sobre los avances logrados en la aplicación de la presente resolución. UN 7 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعد تقريراً عن التقدم الذي أحرز في تنفيذ هذا القرار وذلك في دورته العشرين.
    2. pide a la Directora Ejecutiva que: UN ٢ - يطلب إلى المديرة التنفيذية:
    5. pide a la Directora Ejecutiva que continúe promoviendo la utilización de los elementos de la estrategia internacional por conducto de la Secretaría del Convenio de Basilea. UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تواصل الترويج لاستخدام عناصر الاستراتيجية الدولية عن طريق أمانة اتفاقية بازل.
    4. pide a la Directora Ejecutiva que siga esforzándose por reducir al mínimo los gastos administrativos, particularmente en la sede, y que: UN ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية مواصلة بذل مزيد من الجهود لتقليل النفقات اﻹدارية إلى الحد اﻷدنى، لا سيما نفقات المقر، و:
    3. pide a la Directora Ejecutiva que los arreglos para SAT aporten una contribución mayor al fomento de la capacidad nacional; UN ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تحسين مساهمة ترتيبات خدمات الدعم التقني في بناء القدرة الوطنية؛
    3. pide a la Directora Ejecutiva que promueva la contribución de los arreglos para SAT en pro del fomento de capacidad nacional; UN ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تحسين مساهمة ترتيبات خدمات الدعم التقني في بناء القدرة الوطنية؛
    4. pide a la Directora Ejecutiva que siga esforzándose por reducir al mínimo los gastos administrativos, particularmente en la sede, y que: UN ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية مواصلة بذل مزيد من الجهود لتقليل النفقات اﻹدارية إلى الحد اﻷدنى، لا سيما نفقات المقر، و:
    4. pide a la Directora Ejecutiva que siga esforzándose por reducir al mínimo los gastos administrativos, particularmente en la sede, y que: UN ٤ - يطلب إلى المديرة التنفيذية مواصلة بذل مزيد من الجهود لتقليل النفقات اﻹدارية إلى الحد اﻷدنى، لا سيما نفقات المقر، و:
    3. pide a la Directora Ejecutiva que los arreglos para SAT aporten una contribución mayor al fomento de la capacidad nacional; UN ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية تحسين مساهمة ترتيبات خدمات الدعم التقني في بناء القدرة الوطنية؛
    5. Pide a la Directora Ejecutiva: UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية القيام بما يلي:
    1. pide a la Directora Ejecutiva que prepare un nuevo informe amplio sobre el estado del medio ambiente en todo el mundo, que comprenderá las tres partes siguientes: UN ١ - يطلب إلى المديرة التنفيذية إعداد تقرير جديد وشامل عن حالة البيئة العالمية، يتألف من اﻷجزاء الثلاثة التالية:
    6. pide a la Directora Ejecutiva que consulte periódicamente con el Comité de Representantes Permanentes respecto de la preparación del informe; UN ٦ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تتشاور دوريا مع لجنة الممثلين الدائمين بشأن إعداد التقرير؛
    6. pide a la Directora Ejecutiva que continúe movilizando los recursos para el programa de trabajo para 1996-1997; UN ٦ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تواصل تعبئة الموارد لبرنامج العمل للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧؛
    2. pide a la Directora Ejecutiva que presente al Comité de Representantes Permanentes un documento en el que figuren los procedimientos que han de seguirse para: UN ٢ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى لجنة الممثلين الدائمين بيانا يورد اﻹجراءات التي تتبع في:
    3. pide a la Directora Ejecutiva que vele por que en la selección de las consultorías se tengan en cuenta los siguientes principios: UN ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية ضمان أن توضع القواعد التالية في الاعتبار عند اختيار الخبراء الاستشاريين:
    3. pide a la Directora Ejecutiva que en su informe anual incluya un informe sobre las actividades realizadas en el marco de la Iniciativa Mundial. UN ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم تقريرا مرحليا عن أنشطة المبادرة العالمية كجزء من تقريرها السنوي.
    pide a la Directora Ejecutiva que le presente el documento de política a que se hace referencia en el párrafo 4 supra antes del examen del proyecto de presupuesto para el bienio 1998-1999; UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس التنفيذي، قبل النظر في التقديرات الخاصة بميزانية السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، وثيقة السياسة العامة المشار إليها في الفقرة ٤، أعلاه؛
    pide también a la Directora Ejecutiva que incluya un informe sobre la aplicación de la presente resolución en el informe sobre la marcha de los trabajos que presentará al Consejo de Administración en su 21º período de sesiones. UN 6 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج تقريراً عن تنفيذ هذا القرار في تقريرها المرحلي إلى مجلس الإدارة في دورته الحادية والعشرين.]
    3. solicita a la Directora Ejecutiva que asegure una adecuada transferencia de recursos a las oficinas regionales como quiera que se prevé que el programa integrado será puesto en práctica principalmente a través de las regiones; UN ٣ - يطلب إلى المديرة التنفيذية ضمان نقل مناسب للموارد إلى المكاتب اﻹقليمية كلما تقرر أن ينفذ البرنامج المتكامل بصورة رئيسية عن طريق اﻷقاليم؛
    En el párrafo 8 se pidió a la Directora Ejecutiva que elaborara enfoques innovadores y movilizara recursos financieros suficientes, incluso para actividades innovadoras. UN 14 - وفي الفقرة 8، يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تطور نُهُجاً مبتكرة للتمويل، وأن تحشد الموارد المالية الكافية، بما في ذلك للأنشطة الإبتكارية.
    5. Pedir a la Directora Ejecutiva que revise la estrategia en materia de información y comunicación del Fondo dentro de cuatro años y le presente un informe al respecto en su período de sesiones anual del año 2001. UN ٥ - يطلب إلى المديرة التنفيذية استعراض استراتيجية الصندوق المتعلقة باﻹعلام والاتصال بعد أربع سنوات وتقديم تقرير عن ذلك إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ٢٠٠١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus