"يعتمد النص" - Traduction Arabe en Espagnol

    • aprobar el texto
        
    • adoptar el texto
        
    • el texto sea aprobado
        
    • aprueba el texto
        
    • se apruebe el texto
        
    • adoptara el texto
        
    • el texto se apruebe
        
    En su 30ª sesión, celebrada el 1º de octubre de 2009, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 30 المعقودة في 1 تشرين الأول/ أكتوبر 2009، أن يعتمد النص التالي:
    En su 31ª sesión, celebrada el 2 de octubre de 2009, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرَّر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 31 المعقودة في 2 تشرين الأول/ أكتوبر 2009، أن يعتمد النص التالي:
    En su 22ª sesión, celebrada el 24 de septiembre de 2008, el Consejo decidió, sin votación, aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته الثانية والعشرين المعقودة في 24 أيلول/سبتمبر 2008، أن يعتمد النص التالي دون تصويت:
    En su 47ª sesión, el 21 de marzo de 2013, el Consejo de Derechos Humanos decidió adoptar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 47 المعقودة في 21 آذار/مارس 2013، أن يعتمد النص التالي:
    Los patrocinadores esperan que el texto sea aprobado sin someterlo a votación. UN ويأمل مقدمو مشروع القرار أن يعتمد النص بدون تصويت.
    En su 22ª sesión, celebrada el 24 de septiembre de 2008, el Consejo decidió, sin votación, aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته الثانية والعشرين المعقودة في 24 أيلول/سبتمبر 2008، أن يعتمد النص التالي دون تصويت:
    En su 30ª sesión, celebrada el 1º de octubre de 2009, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 30 المعقودة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن يعتمد النص التالي:
    En su 31ª sesión, celebrada el 2 de octubre de 2009, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرَّر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 31 المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن يعتمد النص التالي:
    En su 34ª sesión, celebrada el 17 de junio de 2010, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 34 المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2010، أن يعتمد النص التالي:
    En su 36ª sesión, celebrada el 18 de junio de 2010, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 36 المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2010، أن يعتمد النص التالي:
    En su 30ª sesión, celebrada el 1º de octubre de 2009, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 30 المعقودة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن يعتمد النص التالي:
    En su 31ª sesión, celebrada el 2 de octubre de 2009, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرَّر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 31 المعقودة في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أن يعتمد النص التالي:
    En su 34ª sesión, celebrada el 17 de junio de 2010, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 34 المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2010، أن يعتمد النص التالي:
    En su 36ª sesión, celebrada el 18 de junio de 2010, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 36 المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2010، أن يعتمد النص التالي:
    En su 34ª sesión, celebrada el 28 de septiembre de 2011, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 34 المعقودة في 28 أيلول/سبتمبر 2011، أن يعتمد النص التالي:
    En su 35ª sesión, celebrada el 29 de septiembre de 2011, el Consejo de Derechos Humanos decidió aprobar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 35 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر 2011، أن يعتمد النص التالي:
    En su 48ª sesión, celebrada el 21 de marzo de 2013, el Consejo de Derechos Humanos decidió adoptar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 48 المعقودة في 21 آذار/مارس 2013، أن يعتمد النص التالي:
    En su 47ª sesión, el 21 de marzo de 2013, el Consejo de Derechos Humanos decidió adoptar el texto siguiente: UN قرر مجلس حقوق الإنسان، في جلسته 47 المعقودة في 21 آذار/مارس 2013، أن يعتمد النص التالي:
    Por ese motivo apoyo con entusiasmo la declaración que acaba de formular el representante de Italia y abrigo la esperanza de que el texto sea aprobado. UN لهذا السبب أؤيد بقوة البيان الذي أدلى به ممثل إيطاليا للتو، ولهذا السبب آمل في أن يعتمد النص.
    1. aprueba el texto contenido en el anexo de la presente decisión.] UN 1- يعتمد النص الوارد في مرفق هذا المقرر.]
    La Mesa ha recomendado que se apruebe el texto en su integridad. UN وكان اقتراح المكتب أن يعتمد النص بوصفه صفقة كاملة .
    Si no se adoptara el texto en la sesión en curso, la delegación de la India tendría varias enmiendas que hacer. UN ١٣ - واستطرد قائلا إنه إذا لم يعتمد النص في هذه الجلسة، فإن وفده يود أن يقدم عدة تعديلات.
    En consecuencia, espera que el texto se apruebe por consenso. UN وأعرب لذلك عن أمله في أن يعتمد النص بتوافق اﻵراء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus