"يعزى انخفاض الناتج إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • el menor número se debió a
        
    • el número fue menor debido a
        
    • el menor número se debió al
        
    • el menor número obedeció a
        
    • número de reuniones obedeció a
        
    • la diferencia se debió a
        
    • obtención de productos obedeció a
        
    • menor número debido a
        
    • número inferior al previsto debido a
        
    • número inferior al previsto debido al
        
    • producto inferior al previsto se debió a
        
    • producto inferior al previsto se debió al
        
    • se debió a que
        
    el menor número se debió a la determinación de las necesidades de la Fuerza UN يعزى انخفاض الناتج إلى تحديد احتياجات القوة
    el menor número se debió a la escasez de contribuciones de los donantes UN يعزى انخفاض الناتج إلى قلة التمويل من المانحين
    el menor número se debió a la amortización de 12 generadores que habían rebasado su vida útil UN يعزى انخفاض الناتج إلى شطب 12 مجموعة مولدات تجاوزت فترة فائدتها العملية
    el número fue menor debido a que se recibieron menos solicitudes de representación UN يعزى انخفاض الناتج إلى قلة عدد طلبات التمثيل
    el menor número se debió al estricto control de los cruces impuesto por las autoridades en el lado Alfa UN مرافقة أمنية يعزى انخفاض الناتج إلى الرقابة الصارمة على المعابر التي تفرضها السلطات على الجانب ألفا
    el menor número obedeció a la sustitución de una depuradora de agua por un contenedor de depuración del cuartel general de la Fuerza UN يعزى انخفاض الناتج إلى استبدال محطة واحدة لتنقية المياه بمحطة أخرى لتنقية المياه مزودة بحاوية أُتي بها من مقر القوة
    El menor número de reuniones obedeció a la reorganización del Gabinete UN يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة تشكيل مجلس الوزراء
    el menor número se debió a la reparación y conservación de algunas carreteras por una organización no gubernamental UN يعزى انخفاض الناتج إلى إصلاح وصيانة بعض الطرق بواسطة منظمة غير حكومية
    el menor número se debió a que aumentó la utilización de medios de transporte por tierra UN يعزى انخفاض الناتج إلى تزايد استخدام النقل البري
    el menor número se debió a retrasos en la expedición de visados para los Oficiales de Enlace UN يعزى انخفاض الناتج إلى التأخير في إصدار تأشيرات دخول لضباط الاتصال
    el menor número se debió a la situación de seguridad prevaleciente, que no permitió la realización de patrullas conjuntas en la mayoría de los campamentos para desplazados internos UN يعزى انخفاض الناتج إلى الحالة الأمنية السائدة التي لم تسمح بالقيام بدوريات مشتركة في معظم مخيمات المشردين داخليا
    el menor número se debió a la pérdida de infraestructuras de la Policía Nacional de Haití y a un cambio de las necesidades operacionales tras el terremoto UN يعزى انخفاض الناتج إلى فقدان الشرطة الوطنية الهايتية لهياكلها الأساسية وتغير الاحتياجات التشغيلية على إثر الزلزال
    el menor número se debió a la disminución de las actividades de capacitación tras el terremoto UN يعزى انخفاض الناتج إلى تراجع في أنشطة التدريب على إثر وقوع الزلزال
    el número fue menor debido a que el tema de la seguridad no se incluyó entre los abordados en UN يعزى انخفاض الناتج إلى عدم إدراج موضوع الأمن ضمن جدول أعمال الدورات الأخرى
    el número fue menor debido a que todos los puestos existentes se habían ocupado UN يعزى انخفاض الناتج إلى شغل جميع الوظائف الموجودة
    el número fue menor debido a que los recursos para la plantilla necesaria a estos efectos no se aprobaron UN يعزى انخفاض الناتج إلى عدم الموافقة على الموارد من الموظفين اللازمين لتنفيذه
    el menor número se debió al aplazamiento de las elecciones provinciales UN يعزى انخفاض الناتج إلى إرجاء انتخابات المقاطعات
    el menor número obedeció a que el costo medio de los proyectos fue mayor debido al aumento del precio del combustible y los materiales de construcción UN يعزى انخفاض الناتج إلى ارتفاع متوسط التكلفة للمشاريع، الناجم عن الزيادات الحاصلة في تكلفة الوقود ومواد البناء
    El menor número de reuniones obedeció a retrasos en la aprobación de la ley orgánica sobre la Comisión Electoral Nacional Independiente UN يعزى انخفاض الناتج إلى التأخر في اعتماد القانون الأساسي للجنة الانتخابية الوطنية المستقلة
    la diferencia se debió a la falta de acceso a 3 helipuertos en Eritrea debido a la prohibición impuesta a los vuelos de helicópteros UN يعزى انخفاض الناتج إلى عدم إمكان الوصول إلى 3 مواقع في إريتريا بسبب حظر رحلات الطائرات العمودية
    La menor obtención de productos obedeció a que la Policía Nacional de Haití se centró en la formación de formadores y otros tipos de capacitación sobre violencia sexual y por razón de género para oficiales de la Policía Nacional UN يعزى انخفاض الناتج إلى تركيز الشرطة الوطنية الهايتية على تقديم دورات تدريب المدربين ودورات تدريب أخرى عن العنف الجنسي والعنف القائم على نوع الجنس لضباط الشرطة الوطنية الهايتية
    menor número debido a la escasez de funcionarios del Gobierno que pudieran asistir. UN يعزى انخفاض الناتج إلى عدم توافر مسؤولين حكوميين لحضور الاجتماعات.
    número inferior al previsto debido a la reducción de la fuerza militar de la ONUB UN يعزى انخفاض الناتج إلى تقليص حجم القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في بوروندي
    número inferior al previsto debido al temprano comienzo de la reducción de la fuerza militar de la ONUB UN يعزى انخفاض الناتج إلى البدء المبكر في تقليص حجم القوة العسكرية لعملية الأمم المتحدة في بوروندي
    El producto inferior al previsto se debió a la evolución de la situación operacional, que conllevó el redespliegue de efectivos destinados en puestos fijos a patrullas motorizadas y de a pie durante el período electoral, así como al control del número creciente de manifestaciones UN يعزى انخفاض الناتج إلى تطور حالة العمليات، الذي أدى إلى تحول في نشر الجنود من المواقع الثابتة إلى الدوريات الراكبة ودوريات المشاة الراجلة خلال فترة الانتخابات ولمراقبة ارتفاع عدد المظاهرات
    El producto inferior al previsto se debió al menor número de solicitudes presentadas en el período a que se refiere el informe UN يعزى انخفاض الناتج إلى قلة عدد الطلبات خلال هذه الفترة
    la diferencia se debió a que se anularon en los libros aparatos que funcionaban mal y no se podían reparar UN يعزى انخفاض الناتج إلى شطب الوحدات المعطلة وغير القابلة للتصليح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus