No me dan una. No me hablan porque no me alisté en el ejército. | Open Subtitles | انهم لن يعطوني واحد, فإنهم لا يتحدثون معي لأنني لم انضم لجيشهم |
No esculpo nada que valga la pena pero me dan una paleta cada vez que voy al cardiólogo. | Open Subtitles | لا أستطيع نحت شيء ثمين ولكنهم يعطوني حلوى كل مرة أزور فيها أخصائي أمراض القلب |
Eligieron una familia grande de Pekín por su tamaño, y se negaron a darme ningún razonamiento más para su elección. | TED | لقد قاموا باختيار عائلة كبيرة من بيكينغ من أجل حجمها، ورفضوا أن يعطوني أي سبب آخر لاختيارهم. |
Sólo iban a darme permiso para volar si colaboraba... que es lo que debo aparentar. | Open Subtitles | ..هذا هو السبيل الوحيد الذي سيجعلهم يعطوني تصريح للسفر إذا وافقت على مساعدتهم و هذا يعني أنه يجب أن أبدو أني أساعدهم |
No me dieron los formularios ni me dijeron qué información había allí. | TED | لم يعطوني النماذج او شرح ماذا كان في النموذج |
Al menos, en mi caso toda mi vida depende de estos 20 segundos en que estaré frente al jurado para que me den la medalla. | Open Subtitles | اعني ، على الاقل بالنسبة لي كل حياتي تدور حول تلك العشرين ثانية امام هولاء الحكام حتى يعطوني تلك الميدلية الذهبية |
Primero, me enviaban de vuelta a prisión, mañana me darán 250.000 dólares del contribuyente en una cuenta extranjera. | Open Subtitles | أولاً سيرسلوني مجدداً للسجن غداً يعطوني ربع مليون من أموال دافعي الضرائب في حساب مضمون |
No puede ser un accidente que me dieran este maravilloso don. | Open Subtitles | الناس الذين أخذوني لا يمكن ان تكون مصادفه ان يعطوني هذه الهديه الرائعه |
Astillas de madera. Deberían haberme dado algo más difícil. | Open Subtitles | نشارة خشب, كانوا يجب أن يعطوني شيئا أكثر صلابة |
Y me darían un montón de razones para cambiar de opinión. | Open Subtitles | إلى جانب أنهم يعطوني مجموعة من الأسباب لتغيير رأيي |
Bueno eso pasa cuando me dan paquetes con semillas, en lugar de vender mi casa. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يعطوني اكياس بذور، بدلا من بيع بيتي. |
La gente me da dinero, los amigos y otros me dan arroz y aceite... y a cambio, rezo para que Dios perdone sus pecados. | Open Subtitles | يعطيني الناس النقود، الأصدقاء يعطوني الأرز و الزيت.. وأنا بالمقابل، |
Ya sabes, ya sabes. Digo mis palabras y los clientes me dan todo su dinero. | Open Subtitles | تعلمين , تعلمين اتحدث فقط وهم يعطوني كل مالهم |
Mis padres golpeadores de Biblia de hospedaje no me dan mesada porque son un pagano. | Open Subtitles | والداي المسحيان الذين يستضفونني، لن يعطوني دخيرة لأني من متعددي الديانة |
Los chupadores de sangre podrían darme un poco más. | Open Subtitles | مصاصي الدماء هؤلاء قد يعطوني بضعة سنين أخري. |
¿Qué van a hacer luego, darme un millón de dólares? | Open Subtitles | ماذا سيفعلون بعد ذلك يعطوني مليون دولار؟ |
Todo lo que tenían que hacer era darme una oportunidad una oportunidad justa, una oportunidad de probarme a mí mismo. | Open Subtitles | كان عليهم أن يعطوني فرصة فحسب، فرصة حقيقة لإثبات نفسي. |
Sacrifiqué mi juventud por la democratización de este país, y esos cabrónes ni siquiera me dieron un trabajo. | Open Subtitles | ...لقد ضحيت بشبابي من أجل الديمقراطية ببلادنا و هؤلاء الملاعين لم يعطوني فرصة عمل حتى |
así que me dieron el día libre. | Open Subtitles | آسف لم يعطوني إجازة منذ فترة لذا لقد أعطوني عطلة |
Cuando me den su recomendación sobre cómo proceder, como líder, tomaré una última decisión sobre qué le pasa a mi marido. | Open Subtitles | و بمجرد أن يعطوني توصيتهم في طريقة حل الأمر كقائدة سأتّخذ , قراراً نهائيّاً فيما سيجري مع زوجي |
Cuatro clases más y me darán ese título. | Open Subtitles | أربعة أصناف فقط، هم يجب أن يعطوني تلك الدرجة |
La gente que me llevó... no puede ser un accidente que me dieran este maravilloso don | Open Subtitles | الناس الذين أخذوني لا يمكن ان تكون مصادفه ان يعطوني هذه الهديه الرائعه |
Ojalá me hubieran dado una sirena para navegar entre el tráfico. | Open Subtitles | أتمني لو انهم يعطوني صفارة الانزار لكي اتخطي الازدحام |
Dijeron que si estaba dispuesto a enterrar la noticia, y a darles todas mis notas, me darían un montón de dinero. | Open Subtitles | وقالوا إذا كنت على استعداد لدفن القصة، وتسليم جميع ملاحظاتي، سوف يعطوني كيسا من النقود |