"يقاتل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • luchando
        
    • pelear
        
    • luchar
        
    • pelea
        
    • lucha
        
    • peleando
        
    • luchaba
        
    • pelee
        
    • luchó
        
    • luchan
        
    • luche
        
    • combatiendo
        
    • luchado
        
    • peleaba
        
    • peleó
        
    Cree estar luchando contra el Diablo y es muy posible que haya seguido a estos hombres hasta aquí, en Washington. Open Subtitles انه يظن انه يقاتل الشر و من الممكن جدا ان يكون لحق بهؤلاء الرجال هنا الى واشنطن
    Le daré una pequeña arma en la cola, para que pueda pelear. TED سوف أعطيه سلاح صغير على الذيل حتى يستطيع أن يقاتل.
    Supongo que el otro yo, mi yo futuro, encontró algo o alguien por quien valió la pena luchar. Open Subtitles اعتقد انه النسخة الاخرى مني النسخة المستقبليه وجد شيئا او شخصا ما يقاتل من اجله
    El tipo pelea con espadas por diversión. Nadie dijo que fuera inteligente. Open Subtitles يقاتل الرجل حاملي السيف للمرح لم يقل أحد أنّه ذكيّ
    Esta es una escena de lucha casa a casa en Mostar, vecino contra vecino. TED هذا هو مشهد قتال بين منزل ومنزل في موسطار، جار يقاتل جاره.
    niño de guerra, niño sin mamá, aún peleando en la saga. TED طفل مقاتل، طفل من دون أم، ما يزال يقاتل في الملحمة.
    Cree estar luchando contra el Diablo y es muy posible que haya seguido a estos hombres hasta aquí, en Washington. Open Subtitles انه يظن انه يقاتل الشر و من الممكن جدا ان يكون لحق بهؤلاء الرجال هنا الى واشنطن
    Mi conjetura es que es va a coincidir con la piel bajo Calvin McGee uñas cuando se rascaba el cuello luchando por su vida! Open Subtitles وظني أنا أنها سوف تتطابق مع الجلد ألذي تحت أظافر كالفين ماكجي عندما خدش رقبتك وهو يقاتل من اجل حياته
    Sumo también está acusado de proporcionar armas y soldados a la facción del extinto Felix Doh, que estaba luchando para desestabilizar Côte d ' Ivoire. UN وهو متهم أيضا بتوفير الأسلحة والجنود للفصيل التابع لفيلكس دوه الراحل الذي كان يقاتل بهدف زعزعة الاستقرار في كوت ديفوار.
    Hagan que él defienda háganlo pelear por su país, por su pueblo. Open Subtitles تتركه يدافع أو تتركه يقاتل من أجل وطنه,من أجل شعبه
    Teobaldo en el fondo provoca a Benvolio y para mantener su honor, Benvolio tiene que pelear. TED تيبالت ينادي بنفوليو للخروج ولصون شرفه يجب على بنفوليو أن يقاتل.
    ¿No ven al equipo suizo pelear o si? Open Subtitles أنت لم ترى الفريق السويسري يقاتل, أليس كذلك
    No sé si él es tu nuevo jefe, pero si lo es, lo ha conseguido porque yo le hice luchar por ello. Open Subtitles , لا أعرف ان كان هو الزعيم الجديد , لكن لو كان هو فهو نجح لأنني جعلته يقاتل للفوز
    En principio, a prueba de balas, no necesita dormir, y puede luchar más y mejor que cualquier otro soldado humano. Open Subtitles مبدئياً مُقاوم للرصاص ولا يحتاج الى النوم ويمكنه أن يقاتل أقوى ولمدة أطول عن أى جندى بشرى
    Si el Sr. Northman quiere una pelea, puede luchar contra un hombre. Open Subtitles ،لو كان السيد نورثمان يريد القتال يستطيع أن يقاتل رجل
    ...la pelea del bicentenario con Mac Lee Green... aquí en Filadelfia, en el fabuloso Spectrum. Open Subtitles هاري سوف يقاتل ماك لي جرين هنا في فيلادلفيا في ملعب سبكتروم هاري ؟
    Aunque el Buscador tenga que batallar solo, lucha con la fuerza de muchos. Open Subtitles مع أن الساعي قد يقاتل لوحده إلا أنه يحارب بقوة العديد
    Mientras el mundo cae en la desesperación, el mapache lucha para mantener el orden intacto. Open Subtitles بما أن العالم ينهار حتى اليأس, فإن الراكون يقاتل حتى يبقي النظام قائما.
    Tengo un amigo que está peleando. No quiero que lo lastimen. Open Subtitles ولى صديق يقاتل فى هذه المباريات ولا أريد أن يتأذى
    Yo había estado en Afganistán un par de meses con la OTAN que luchaba contra los talibanes. TED كنت في أفغانستان لبضعة أشهر مع حلف شمال الأطلسي وهو يقاتل حركة طالبان.
    Quizá el antihéroe pelee y triunfe en destruir al gobierno opresor, con un poco de suerte imposible. TED ربما يقاتل اللابطولي وينجح في تدمير الحكومة القمعية مع الكثير من الحظ المستحيل
    Él ha cambiado desde los días en que luchó del lado de mi padre. Open Subtitles لقد تغير عن الايام التي كان يقاتل فيها مع والدي
    De Sierra Leona a Eritrea, del Sudán al Congo y a Angola, los africanos luchan contra otros africanos. UN فمن سيراليون إلى اريتريا ومن السودان إلى الكونغو وأنغولا يقاتل اﻷفريقيون اﻷفريقيين.
    Que cada uno luche contra el enemigo que mejor conoce. Open Subtitles دع كل واحد منا يقاتل العدو الذي يعرفه أكثر
    Pereció heroicamente el comandante de batallón Elmar Adilov, oriundo de esa zona, que hace dos años estaba combatiendo en Agdam. UN وقد استشهد قائد الكتيبة المار عادلوف وهو من أبناء هذه المنطقة التي ظل يقاتل فيها لفترة عامين.
    Las fuentes también citaron otro instructor liberiano, Paul Weah, que anteriormente había luchado en Sierra Leona y Guinea. UN وأشارت المصادر أيضا إلى مدرب ليبري آخر، هو بول وياه، كان يقاتل سابقا في سيراليون وغينيا.
    Un periodista deportivo dijo una vez que peleaba como un demonio y conservó ese nombre. Open Subtitles ذات مرة كتب أحد أحد المحررين الرياضيين أنه يقاتل كالشيطان ومن جينها والتصق به الإسم
    Y él peleó por ellos una vez. Open Subtitles وقد قاتل من أجلهم ذات مرة ، للسبب الوحيد الذي يقاتل من أجله إنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus