"يقتلنى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • matarme
        
    • mata
        
    • matando
        
    • mataría
        
    • matar
        
    • me mate
        
    • matará
        
    • matado
        
    • matándome
        
    ¡Le perdoné la vida y él intentó matarme con mi propio cuchillo! Open Subtitles أبقيت عليه و الآن و هو حاول أن يقتلنى بسكينى
    Mi prometido va a matarme si dejo que salgas de la ciudad sin conocerlo. Open Subtitles يا الاهلى سوف يقتلنى خطيبى اذا تركت تترك البلدة دون ان تقابلة
    Cualquier cosa con mas de dos patas que camine por mi pecho, me mata. Open Subtitles أى شىء اكثر من اربع ارجل يعبر على صدرى يقتلنى
    Lo que quise decir fue: "Estos zapatos de mierda me están matando." Open Subtitles ما عنيت قوله أن حذائى اللعين هذا يقتلنى من الألم.
    Que quería que yo robase 100.000$ del banco y que si no lo hacía nos mataría a mi hermana y a mí. Open Subtitles يريدنى ان اسرق 100 ألف دولار من البنك واننى لو لم افعل سوف يقتلنى ويقتل اختى
    Sentimos que los americanos fueron llegando más y más cerca, así que le pedí a los soldados a matar, junto con él mismo. Open Subtitles فشعرنا أن الأمريكان كانوا يقتربون من مخبأنا شيئاً فشيئاً فسألت الجندى أن يقتلنى قبل أن ينتحر
    Pero si sé que viene, haré todo lo posible para que no me mate. Open Subtitles ولكن ان علمت انة قادم سأفعل مااستطيع حتى لا يقتلنى
    Beh, yo estoy pensando en dispararme porque el suspenso no me matará. Open Subtitles و انا اُفكر بأن اقتل نفسى لأن التشويق لا يقتلنى
    Cuando le pille deseará haberme matado cuando pudo. Open Subtitles وعندما أقبض عليه سيتمنى ان يقتلنى عندما تحين لة فرصة
    Hacen legal que cualquier payaso pueda matarme. ¿Algo nuevo de Wellington? Open Subtitles يجعلونه قانونيا أن أى مهرج يمكن أن يقتلنى , أى أخبار عن ولينجتون ؟
    Un hombre trató de matarme aquí esta noche. Open Subtitles أنت لا تفهم هناك رجل حاول أن يقتلنى هنا الليله
    Rompió mi parabrisa Y ha querido matarme. Open Subtitles لقد قام بتحطيم زجاج السيارة, وحاول أن يقتلنى
    Bynarr iba a matarme cuando Na'onak le disparó con su lanza. Open Subtitles بينار كان على وشك أن يقتلنى. نيوناك ضربه بسلاحه.
    Alguien intenta matarme por este reloj, y ahora ni siquiera funciona. Open Subtitles شخص ما يحاول ان يقتلنى من اجل الساعه .وهى لا تعمل الان
    Sufro del estómago. Además, la comida de aquí me mata. Open Subtitles لدى معده حمضيه الطهى فى هذه المنطقه يقتلنى
    Sí, pero eso fue cuando pensaba que era el tripulante... que se queda en la nave, y algo que está allí me mata. Open Subtitles ولكن كان هذا عندما كنت أعتقد أنى رجل الطاقم ـ ـ ـ الذى يبقى على السفينه وهناك شخص يقتلنى
    Porque tengo que salir del trabajo antes y viajar tanto me está matando. - Clareo. Open Subtitles لأنه يجب على أن أترك العمل لآتى إلى هنا و هذا التغيير يقتلنى
    Escucha debo despedirme rápido porque esto me está matando. Open Subtitles اسمعى سوف اقول مع السلامة وسأقولها بسرعة لان ذلك يقتلنى
    Si tuviera que verlas todas, el aburrimiento me mataría. Open Subtitles لو كان على أن أجلس وسط كل هولاء, الضجر سوف يقتلنى
    Una sociedad racional o me mataría o me usaría para algo. Open Subtitles المجتمع العقلاني قد يقتلنى و قد يستفيد منى
    Hace 3 meses alguien me intento matar. Open Subtitles من ثلاثة شهور مضت ، حاول أحدهم أن يقتلنى
    No, tranquilo. No voy a lastimarla. Intenta no gritar, porque no quiero que me mate. Open Subtitles لا تقلق, لن أؤذيها لا تصرخى لا أريده أن يقتلنى
    Por favor apúrate, si Fields se entera que me fui me matará. Open Subtitles ارجوكِ اسرعى , لو ان فيلدز اكتشف اننى غادرت سوف يقتلنى
    Me habría matado si no hubiera hecho lo que me pedía. Open Subtitles كان من الممكن ان يقتلنى اذا لم افعل ما يريده
    ¿Y si alguien lo ve matándome? ¿Quisieras que hablara por mí o por ti? Open Subtitles وماذا إذا ما كان أحدهم قد رآه وهو يقتلنى ألن تريده أن يتحدث من أجلى ومن أجلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus