"يقدر عدد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • se calcula que
        
    • se estima que
        
    • calcula que hay
        
    • número estimado de
        
    • una población estimada
        
    se calcula que durante el verano había unas 300 mujeres recluidas en las cárceles. UN فخلال الصيف، كان يقدر عدد اﻹناث بين نزلاء السجون بحوالي ٣٠٠ امرأة.
    Según las fuentes más dignas de crédito, se calcula que murieron por lo menos 200 personas, sin incluir a las que se ahogaron. UN ويبدو أن أكثر المصادر ثقة هو ذلك الذي يقدر عدد أولئك القتلى بمائتي شخص على اﻷقل، باستثناء من ماتوا غرقا.
    Ello está lejos de satisfacer nuestras necesidades reales: se calcula que hay unos 30.000 pacientes que cumplen los requisitos necesarios para recibir ese tratamiento. UN وهذا بعيد عن تلبية احتياجاتنا الفعلية: إذ يقدر عدد المرضى المستحقين لتلقي هذا العلاج بما يقرب من 000 30 مريض.
    Además, se estima que hay 23 millones de personas desplazadas internamente. UN وباﻹضافة الى ذلك، يقدر عدد اﻷشخاص المشردين داخليا بحوالي ٢٣ مليون نسمة.
    se estima que en Sri Lanka hay aproximadamente unos 107.500 niños que trabajan. UN وربما يقدر عدد اﻷطفال الذين يعملون في سري لانكا بـ ٠٠٥ ٧٠١ طفل تقريباً.
    63. La JS7 informó de que Papua era una zona altamente militarizada que contaba con un número estimado de 14.842 soldados cuya principal misión consistía en defender al Estado frente a las amenazas separatistas. UN 63- أفادت الورقة المشتركة 7 بأن الوجود العسكري في بابوا مكثف، إذ يقدر عدد الجنود بها ب842 14 جندياً تتمثل مهمتهم الرئيسة في تأمين هذه الولاية من النزعة الانفصالية(177).
    Ahora bien, dado el agravamiento del conflicto y el empeoramiento de la situación económica, se calcula que el número de personas que necesitan socorro asciende actualmente a 3 millones. UN وبالنظر إلى كثافة النزاع واستمرار الانهيار الاقتصادي، يقدر عدد الذين يحتاجون إلى المساعدة الغوثية اﻵن ﺑ ٣ ملايين.
    se calcula que hay entre 36 y 40 asentamientos israelíes en el Golán arabe sirio ocupado. UN كما يقدر عدد المستوطنات اﻹسرائيلية في الجولان العربي السوري المحتل من ٣٦ إلى ٤٠ مستوطنة.
    En Etiopía se calcula que 350.000 personas siguieron siendo desplazados internos desde 1998. UN وفي إثيوبيا، يقدر عدد الأشخاص الذين لا يزالون مشردين داخليا منذ عام 1998 بنحو 000 350 شخص.
    En Etiopía se calcula que 350.000 personas siguieron siendo desplazados internos desde 1998. UN وفي إثيوبيا، يقدر عدد الأشخاص الذين لا يزالون مشردين داخليا منذ عام 1998 بنحو 000 350 شخص.
    se calcula que, hoy en día, hay unos 25 millones de desplazados en 52 países únicamente a causa de los conflictos. UN فاليوم يقدر عدد المشردين داخليا بسبب الصراعات وحدها بنحو 25 مليون شخص في 52 بلدا.
    Además, se calcula que 133.000 niños están infectados. UN وعلاوة على ذلك، يقدر عدد الأطفال المصابين بالمرض بـ 000 133 طفل.
    53. se calcula que en el país quedan unos 2 millones de minas terrestres sin estallar. UN ٥٣ - يقدر عدد اﻷلغام البرية التي لا تزال مزروعة في موزامبيق بما يصل الى مليوني لغم.
    se estima que en el año 2000 habrá una flota de 196 vehículos, de los cuales aproximadamente 80 se utilizarán en Arusha. UN ٩٠ - يقدر عدد المركبات التي ستدخل الخدمة في عام ٢٠٠٠ ﺑ ١٩٦ سيكون نحو ٨٠ منها فـي أروشا.
    se estima que el número de personas desplazadas supera los 2,7 millones. UN يقدر عدد المشردين بأكثر من 2.7 مليون نسمة.
    El virus de inmunodeficiencia humana (VIH) es hoy una pandemia y se estima que 38,6 millones de personas viven con la enfermedad en todo el mundo. UN ويشكل فيروس نقص المناعة البشرية الآن وباء متفشيا، حيث يقدر عدد المصابين بهذا المرض في أنحاء العالم بــ 38.6 مليون شخص.
    se estima que 1,6 millones de niños se encuentran por fuera del sistema educativo. UN يقدر عدد الأطفال خارج نظام التعليم بنحو 1.6 مليون طفل.
    se estima que 51.037 de ellos son niños que nacieron después de que sus padres se desplazaran. UN ومن بين هؤلاء المشردين داخليا، يقدر عدد الأطفال الذين ولدوا بعد أن تشرد آباؤهم بنحو 037 51 طفلا.
    De acuerdo con la información que figura en el Plan, el número estimado de personas sin hogar en la República Checa es de aproximadamente 30.000 personas, según los expertos. UN 192 - واستنادا إلى المعلومات الواردة في المفهوم، يقدر عدد الأشخاص المشردين في الجمهورية التشيكية بـــ 000 30 شخص، حسب تقديرات الخبراء.
    La zona urbana de Auckland es la aglomeración urbana más importante con una población estimada en 1.076.100. UN ومنطقة أوكلاند الحضرية هي أكبر تجمع سكاني حضري على الإطلاق إذ يقدر عدد سكانها بنحو 100 076 1 نسمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus