Esto es una "boca de alcantarilla". puedes bajar directamente a las cloacas por aquí. | Open Subtitles | . هذه فتحة الرجل يمكنكِ أن تَصلي مباشرتاً إلى البالوعة من خلالها |
No, ¿pero tú puedes condenar a toda mi familia a la bancarrota, y peor, detener la verdad sobre tu vida saliendo a la luz... pero yo no puedo decirte cosas? | Open Subtitles | لا , لكن يمكنكِ أن تعرض عائلتي كلها للافلاس و ما هو أسوأ , حتى توقفي ظهور الحقيقة عن حياتكِ و لا أستطيع أن أهينكِ؟ |
¿Puedes encontrar a cualquier persona en el mundo con sólo pensar en ella? | Open Subtitles | يمكنكِ أن تجدي أيّ شخص في العالم؟ تحتاجين فقط التفكير بهم؟ |
Y a $3.95 la caja usted puede ver el gran ahorro que representa. | Open Subtitles | وبسعر3.95 دولار للعلبة يمكنكِ أن تري كيف أن هذا عرضاً رائعاً |
Podrías haberte quedado aquí... o haber optado por ir a otro país. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تبقي هنا أو تختاري الذهاب إلى بلد آخر |
No puedes guardar un secreto para ella. Ya no es una niña pequeña. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تخفي الأمر عنها إنها لم تعد طفلة صغيرة. |
puedes pensar lo que quieras de tu madre, ...pero era una puta. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تفكّري في والدتكِ ما تشائين لكنّها كانت عاهرة |
No, esto no es un chiste. puedes preguntarle a cualquiera en el café. | Open Subtitles | لا، هذه ليست نكتة يمكنكِ أن تسألي أي شخص في المقهى |
El peor error que puedes cometer es tropezarte en tus propias mentiras | Open Subtitles | أكبر خطأ يمكنكِ أن تقترفيه هو أن تعلقي بأكاذيبكِ الشخصية |
Quiero decir que no me puedes prometer cualquier cosa. Tu no lo sabes. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تعديني بأي شيء فأنتِ لا تعرفين أي شيء |
Pero creo que lo mejor que puedes hacer ahora mismo es enfocar toda esa ira sobre la persona que realmente la merece. | Open Subtitles | لكنني أظن أن أفضل شيء يمكنكِ أن تفعليه الآن هو تركّزي كل ذلك الغضب تجاه الشخص الذي يستحقه فعلاً |
No puedes dejar que me cuelguen hermanita no por una pelea que ni recuerdo y porque estaba borracho. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تدعيهم يشنقوننى، أختاه ليس من أجل مشاحنة لا أتذكرها لأنى كنتُ ثملاً |
A veces si no limpias el historial, puedes saber cuándo ciertas búsquedas tuvieron lugar. | Open Subtitles | أحيانًا إذا لم تمسحي المحفوظات يمكنكِ أن تعرفي متى أُجري بحث معين |
Mamá, ¿puedes sacar esto de aquí antes de que Boyd lo vea? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تخرجيه من هنا قبل أن يراه بويد؟ |
Y, sabes, no somos Cocker Spaniels. No puedes decirnos que nos sentemos y esperar que obedezcamos tu orden. | Open Subtitles | و تعلمين أنَّنا لسنا كلابًا يمكنكِ أن تأمريها بالجلوس و تتوقَّعين فقط أن نُطيع أمرك |
No puedes permitir que te hagan esto a ti, tienes que rebatir la transferencia. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تدعيهم يفعلون هذا بكِ، يجب أن تقاومي عملية النقل. |
Mira, ahora que tienes lo que quieres, puedes dejar que me vaya. | Open Subtitles | إنظري، بما أنكِ حصلتي على ماتريدين يمكنكِ أن تتركيني أذهب، |
puede verse el hematoma y fracturas finas en los fémures y el cúbito izquierdo. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تري الشعري والكدمات الجديدة وكسور عظام الفخذ على الزند الأيسر |
Podemos elegir darles detalles de nuestro desarrollo, o puede depender de nuestra discreción. | Open Subtitles | يمكننا إختيار إعطائهم تفاصيل تورطكم أو يمكنكِ أن تعتمدي على تقديرنا |
Dime una o, no sé, Podrías decirme algo de mí que sí te guste. | Open Subtitles | أذكري واحدةً فحسب أو, لا أدري, يمكنكِ أن تذكري شيئاً يعجبكِ بي, |
Vale, estos idiotas están convencidos de que eres una prostituta, y yo solo estoy intentando demostrar que tú nunca Podrías hacer eso. | Open Subtitles | حسنًا، هؤلاء الأغبياء مقتنعون بأنك عاهرة وأنا أحاول فقط أن أثبت لهم أنه لا يمكنكِ أن تفعلي ذلك أبدًا |
¿Podría quedarse con él un día? | Open Subtitles | هـلّ يمكنكِ أن تبقيـه معكِ ليوم أو أكثر؟ |
Significa... que un día podrás abrir tus alas... sin preocuparte, por todos los demás. | Open Subtitles | يعني أنه يوماً ما يمكنكِ أن تفردين جناحك بدون القلق بخصوص الآخرين |
O en su lugar, cuando le veas en el infierno quizá puedas decírselo tú misma. | Open Subtitles | أو بدلاً من ذلك عندما ترينه في الجحيم ربما يمكنكِ أن تخبريه بنفسكِ |
¿Sabías que los empleados de aquí se pueden llevar lo que sea sin ni siquiera rentarlo? | Open Subtitles | هل تعرفين أنه يمكنكِ أن تختبرين المتعرين الذكور دون أن تستأجريهم هم ليسوا بتلك الجاذبية |
Ahora ves que si podías confiar en mi. Y no esta muy lleno de gente. | Open Subtitles | .الآن أنتِ ترين أنه يمكنكِ أن تثقي بي .و هو ليس مزدحماً أيضاً |
¿Cómo pudiste dejar que un chupa sangre te mordiera de esa manera? | Open Subtitles | ـ كيف يمكنكِ أن تدعِ مصاص دم لعين يمتص دمكِ؟ |