Puedes ir a hablar con eso tíos... que son muy desconfiados y desagradables... o puedes hablar con un par de bonachones como Mark y yo. | Open Subtitles | ..يمكنك النزول والتحدث معهم ..وهم شكاكون و طباعهم سيئة أو يمكنك التحدث مع أثنين من أصحاب القلوب البيضاء مثلي أنا ومارك |
Tú puedes hablar acerca de escribir o no escribir o lo que sea. | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن الكتابة أو عدم الكتابة أو ما يحلو لك |
No puedes hablar con él. No es como tú o tus amigos. | Open Subtitles | لا يمكنك التحدث إليه إنه ليس مثلك أو مثل زملائك |
puede hablar en francés. Lo entiendo perfectamente. | Open Subtitles | يمكنك التحدث بالفرنسية، أنا أجيدها تماماً |
Y si tienes un problema con eso, entonces puedes hablar con nuestro departamento de quejas. | Open Subtitles | و إذا كان لديك مشكلة في ذلك، حينها يمكنك التحدث مع قسم الشكاوي. |
No puedes hablar con él, por todas las razones... que me dijiste. | Open Subtitles | لا يمكنك التحدث معه، بسبب كل الاسباب التي اخبرتني بها |
Sí, parece el tipo de tío al que le puedes hablar sin problemas. | Open Subtitles | أجل , إنه يبدو من ذلك النوع الذي يمكنك التحدث إليهم |
Después te das cuenta que no te puedes mover, no puedes mear, no puedes hablar. | Open Subtitles | ثم تدرك أنه لا يمكنك التحرك لا يمكنك التبول و لا يمكنك التحدث |
Me siento tonto por preguntar... pero ¿en serio puedes hablar con los animales? | Open Subtitles | أنظر، أشعر بالحماقة لسؤالي، ولكن هل يمكنك التحدث مع الحيوانات فعلاً؟ |
Si quieres, puedes hablar hasta que se te acabe el aire. | Open Subtitles | يمكنك التحدث إلى أن تواجه مصيرك لو كنت تهتم بذلك. |
-No conoces a mi marido Del. -Comprendo. No puedes hablar ahora. | Open Subtitles | ـ لم تلتقي بزوجي ديل ـ يبدو وأنه لا يمكنك التحدث الآن |
puedes hablar sobre la libertad todo lo que quieras... pero todavía no sabes lo que es luchar por ella. | Open Subtitles | حقاً إذاً.يمكنك التحدث ,عن الحرية كما تشاء لكنك مازلت لا تستطيع أن تعرف كيف الحال عندما تحارب من أجلها |
Cierto, pero queremos que sepas que puedes hablar de esto con nosotros. | Open Subtitles | صحيح , لكن نريدك ان تعلم انه يمكنك التحدث معنا بالامر |
Es japonés. ¿Cómo puedes hablar seis idiomas y suenas como un idiota en cada uno de ellos? | Open Subtitles | كيف يمكنك التحدث 6 لغات، وتبدو كوغد في كل منهم؟ |
Tu eres muy maduro, porque eres cuidadoso. Ya puedes hablar ahora. | Open Subtitles | أنت حذر لأنك ناضج لذلك يمكنك التحدث الآن |
No se puede hablar de lo solitario que puede ser tener un bebé. | TED | لا يمكنك التحدث عن الوحدة التي تشعرين بها ما إن تنجبي الطفل .. |
Uno puede hablar con sus amigos y conocidos científicos y preguntarles qué están haciendo para trabajar más abiertamente. | TED | يمكنك التحدث مع أصدقائك ومعارفك من العلماء فقط إسألهم ماذا يفعلون لكي يعملون بشكل أكثر انفتاحًا. |
¿Cree que puede hablar por teléfono sin romper a llorar? | Open Subtitles | هل يمكنك التحدث فى الهاتف دون ان تذرفى الدموع ؟ |
- No puedes hablarle así a la gente. | Open Subtitles | لا يمكنك التحدث إلى الناس بهذه الطريقة حقاً؟ |
Me resulta difícil creer que no puedas hablar con él. | Open Subtitles | إنه من الصعب التصديق أنه لا يمكنك التحدث معه |
¿Podrías hablar con ella y decirle que se esfume? | Open Subtitles | هل يمكنك التحدث إليها وتخبرها بأن تغادر هي؟ |
Podemos hablar con los amigos en un bar con mucho ruido. | TED | وتعلمون أيضاً أنه يمكنك التحدث مع أصدقائك في الحانة الصاخبة. |
Señor Schwartzberg, usted es su manejador. Quizá Podría hablar con él. | Open Subtitles | سيد شواتزبيرغ انت مديره اعماله القديم ربما يمكنك التحدث اليه؟ |
Bien, para cualquier negocio que hagamos en un futuro, Pueden hablar con mi abogado. | Open Subtitles | الآن, أى عمل لدينا حتى الآن يمكنك التحدث مع المُحامى المذكور أعلاه |
¿Crees que podrás hablar con ella antes de que mate a Svetlana? | Open Subtitles | هل تظنِ انه يمكنك التحدث إليها قبل أن تقتل سفيتلانا؟ |