"يمكنك التوقف" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puedes parar
        
    • puedes dejar
        
    • puede dejar
        
    • puedes detenerte
        
    • Podrías parar
        
    • puede detenerse
        
    • puede parar
        
    • puedes dejarlo
        
    • podrías dejar
        
    • Pueden detenerse
        
    • puedes simplemente parar
        
    • pueden parar
        
    • Quieres dejar
        
    • puede detener
        
    Y no puedes parar cuando tienes tanta sangre en la boca. Open Subtitles لا يمكنك التوقف حين يمتلئ فمك بالدماء ، سوف نستمر
    Buster, puedes parar de fingir el coma. Acabanos de or tu petición viniendo. Open Subtitles يمكنك التوقف عن التظاهر أنك في غيبوبة لقد سمعنا مطالبك في طريقنا إلى هنا
    Oye, puedes dejar de intentar manipularme con la sensación de que tenemos algo en común, algún tipo de conexión. Open Subtitles انت ، يمكنك التوقف عن التلاعب بي بالشعور اننا نتشارك في برنامج عملنا نوع من التواصل
    Chris era increíble y todos lo extrañamos, pero no puedes dejar de vivir. Open Subtitles وبما أن هذا غير عادي لا يمكنك التوقف عن العيش
    Bueno, usted puede dejar de girar. Open Subtitles حسنا، يمكنك التوقف عن الدوران.
    Chris, ¿puedes parar dos minutos? Open Subtitles كريس .. هل يمكنك التوقف عن هذا لمدة دقيقتين؟
    Y así, luego, puedes parar de mirar el anuncio del examen de pechos. Open Subtitles ثم يمكنك التوقف عن الاستمناء على صور إعلانات الصدور
    puedes parar la actuación, viejo colega. Solo estamos tú y yo. Open Subtitles يمكنك التوقف عن التظاهر يا صاحبي إنه أنا وأنت فقط
    Muestras todos los comportamientos clásicos mentir, descuidar responsabilidades, y no puedes parar no importa cuán devastadoras sean las consecuencias. Open Subtitles انت تظهر كل السلوك التقليدي الكذب اهمال المسؤوليات و لا يمكنك التوقف
    ¿Puedes parar de hablar de política por un maldito minuto? Open Subtitles فهل يمكنك التوقف عن التحدث عن السياسة لدقيقة واحدة؟
    Así que puedes parar de decir que es mi marido cada cinco minutos. Open Subtitles لذلك يمكنك التوقف واصفا إياه زوجي كل خمس دقائق.
    Ya veo. puedes dejar de apretarte el estómago. Open Subtitles لا حظت , يمكنك التوقف عن التألم بما فى معدتك
    puedes dejar de actuar como si no me soportaras cuando tu padre está cerca. Y a mí me gustaría tener un novio que no se muera de un disparo. Open Subtitles ‫يمكنك التوقف عن التصرف و كأنك لا تطيقينى ‫عندما يكون والدك بالجوار. ‫
    Así que puedes dejar de sentirte apenada o culpable o lo que sea. Open Subtitles لذا يمكنك التوقف عن الإحساس بالأسف أو الذنب أو أي شيء آخر
    ¿Puedes dejar de tocar por un instante, por favor? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن العزف لثانية واحدة؛ من فضلك؟
    Significa, Annie, si puedes dejar de hablar cinco minutos de esta mujer. Open Subtitles يعني، هل يمكنك التوقف عن التحدث عن هذه الإمرأة لخمس دقائق رجاء؟
    De todos modos, callaos la boca. Gracias, gracias. puede dejar de dar el tour ahora. Open Subtitles عموماً ، اغلقوا افواهكم - شكراً ، يمكنك التوقف عن التحدث الآن -
    Y la cosa que tiene el baile es que, nunca puedes detenerte. Open Subtitles والشئ المتعلق بالرقص . هو أنه لا يمكنك التوقف
    Bien, para empezar, Podrías parar de lobotomizar a los Raider. Open Subtitles حسناً , كبداية يمكنك التوقف عن إعادة تشكيل مركبات القتال
    Disculpe. No puede detenerse aquí. Nada de visitantes. Open Subtitles عذراً لا يمكنك التوقف هنا لا يسمح للزوّار بالدخول
    No puede parar ahora, profesor, lo tiene ante sí. Open Subtitles لا يمكنك التوقف الآن يا بروفيسور إنه أمامك تماماً
    Porque si es tan importante, no puedes dejarlo. Open Subtitles لأنه إن كان الأمر مهماً, لالا يمكنك التوقف فحسب
    Luther, ¿podrías dejar de ser gay por un momento y pasarme con James? Open Subtitles لوثر هل يمكنك التوقف عن كونك شاذاً للحضة وتدعني احدث جيمس
    ¿Pueden detenerse por un segundo, por favor? Open Subtitles هيا أنت تفهم الإنجليزية؟ يمكنك التوقف للحظة واحدة، من فضلك؟
    Sé que estaba enfadado pero no puedes simplemente parar... Open Subtitles أعلم أنني كنت غاضباً ولكن لا يمكنك التوقف
    Imaginé que estarían a medio camino de encontrarnos pero pueden parar ahora. Open Subtitles اعتقدت بأنكي ستكوني في منتصف الطريق لي ايجادنا ، ولكن يمكنك التوقف الان . هل تسمعيني ؟
    ¿ Quieres dejar ese rollo de que la luna te sigue? Open Subtitles هل يمكنك التوقف عن قول ان القمر يتبعك؟
    En mi experiencia, no puede detener a ninguno de ellos. Open Subtitles في تجربتي، لا يمكنك التوقف عن أي منهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus