"يمكنك تصديق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • puedes creer
        
    • Puedes creerlo
        
    • puedes creerte
        
    • puede creer
        
    • Pueden creer
        
    Por cierto, ¿te puedes creer lo bajos que han sido los resultados del torneo? TED على كُلِّ، هل يمكنك تصديق مدى انخفاض درجات البطولة؟
    - No puedo creer esto. - ¿No puedes creer qué? Open Subtitles لا يمكننى تصدق ذلك لا يمكنك تصديق ماذا ؟
    ¡No puedes creer que por comerlo podréis estar juntos eternamente! Open Subtitles لا يمكنك تصديق ذلك بأكله يمكنكما أن تكونا دائما مع بعض
    Ella me ignoro, hombre. ¿Puedes creerlo? Open Subtitles لقد قامت بالتخلي عني للتو هل يمكنك تصديق ذلك؟
    No puedes creerte que cosas más buenas puedo hacer con una lata de sopa. Open Subtitles لا يمكنك تصديق ما يمكنني فعله بعلبة حساء
    Pero por otro lado, ...no puedes creer todo lo que escucha en TV. Open Subtitles لكن بالطبع. لا يمكنك تصديق كل ما ترين بالتليفزيون.
    - ¿Puedes creer lo que tengo que lidiar aquí? Open Subtitles هل يمكنك تصديق ما يتوجب على احتماله للعيش هنا؟
    Y estaban todas allí en mi casa. ¿Puedes creer eso? Open Subtitles وكانوا كلهم هناك بمنزلى، هل يمكنك تصديق هذا؟
    ¿Puedes creer que quiere que me aburra todo el camino hasta su casa sólo para pasar la noche juntos? Open Subtitles هل يمكنك تصديق أنها تريدني أن أزحف إلى منزلها فقط لكي نستطيع قضاء الليلة معا؟
    Hace 35 años. ¿Puedes creer eso? Open Subtitles منذ خمسة وثلاثون عاماً هل يمكنك تصديق ذلك ؟
    ¿Puedes creer a ese tío, echándome de clase de esa manera? Open Subtitles هل يمكنك تصديق ذلك الرجل, بطردي من القاعة هكذا؟
    Mira, puedes creer lo que quieras, pero nuestros hijos son totalmente normales, y no estaban haciendo nada. Open Subtitles أنظري , يمكنك تصديق أي شيء تريدينه لكن أطفالنا وضعهم طبيعي تماما . ولم يكن هناك شيء حدث بينهما
    ¿Puedes creer que es mi primer bar mitzvah? Open Subtitles هل يمكنك تصديق هذا انها أول حفلة بلوغ دينية لي؟
    ¿Puedes creer que realmente son capturados en estado salvaje? Open Subtitles هل يمكنك تصديق انهم يصطادونه من البرّية؟
    Pero no puedes creer en lo que no ves, ¿verdad? Open Subtitles لكن لا يمكنك تصديق مالا يمكنك رؤيته، صحيح؟
    ¿Puedes creer que solíamos detener esto antes de que ocurriera? Open Subtitles هل يمكنك تصديق بأننا كنا نوقف هذه الأمور قبل حدوثها؟
    puedes creer que fui Por tanto tiempo sin sentir esto? Open Subtitles هل يمكنك تصديق انني امضيت كثيرا دون ان اشعر بهذا ابدا؟
    Quiero decir, ¿puedes creer que hemos estado sentados a 10 pies de un laberinto de secretos, esperando ser descubiertos. Open Subtitles شيطان كشك أنا أقصد , هل يمكنك تصديق كنا جالسين مسافة عشر أقدام من متاهة من الاسرار فقط تنتظر لتكتشف
    ¿Puedes creerlo? Open Subtitles ‫وموظفة المبيعات بدأت بالتودد إليه ‫هل يمكنك تصديق ذلك؟
    ¿Puedes creerte que algún gilipollas trajo un escalpelo a una circuncisión? Open Subtitles هل يمكنك تصديق أن مغفلاً أحضر مبضعاً جراحياً إلى حفل ختان ؟
    No se les puede creer una palabra. Usted lo sabe. Open Subtitles لا يمكنك تصديق كلمة مما يقولونه تعرف هذا.
    Pueden creer a este Negro estirado, señor? Open Subtitles هل يمكنك تصديق هذا الزنجى المغرور يا سيدى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus