Bien, ella no puede quedarse aquí. Ellos regresarán. | Open Subtitles | .حستاً،لا يمكنها أن تبقى هنا فسوف يعودون |
Lo entiendo, pero la joven ya no puede quedarse aquí. | Open Subtitles | أفهم ذلك، ولكن هذه الفتاة لا يمكنها أن تبقى هنا بعد الآن |
Mira, un ratón de biblioteca no puede quedarse fuera de su hábitat natural ni siquiera durante las vacaciones de primavera. ¡Qué mono! | Open Subtitles | أنظروا، المتفوقة لا يمكنها أن تبقى بعيدة عن بيئتها الطبيعية حتى خلال عطلة الربيع. كم هذا لطيف. |
puede quedarse unos días, Joza, si somos suficientemente buenos para ella... | Open Subtitles | يمكنها أن تبقى بضعة أيــام يا "يوسا" إذا كان ذلك يلائمهـا |
puede quedarse aqui mientras lo necesite. | Open Subtitles | يمكنها أن تبقى ما أرادت |
Sí, entonces ella puede hacerlo. puede quedarse aquí. | Open Subtitles | يمكنها أن تفعل هذا يمكنها أن تبقى |
No puede quedarse ahí hasta el juicio. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تبقى هناك حتى المحاكمة |
No puede quedarse aquí. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تبقى هنا |
puede quedarse. Tú habla. | Open Subtitles | يمكنها أن تبقى لكن تحدث أنت |
No puede quedarse aquí. | Open Subtitles | لا يمكنها أن تبقى هنا |
Bien. Ella puede quedarse aquí. | Open Subtitles | لا بأس يمكنها أن تبقى هنا |
Sabes que Winnie puede quedarse a pasarla noche cuando quieras. | Open Subtitles | أنت تعلم أن (ويني) يمكنها أن تبقى ليلة آُخرى في أيّ وقت تريد |
puede quedarse. | Open Subtitles | يمكنها أن تبقى. |
- No tiene que irse, puede quedarse. | Open Subtitles | -ليست بحاجة للمغادرة، يمكنها أن تبقى . |
- No puede quedarse aqui. - Esta esperando a mi hijo. | Open Subtitles | -لا يمكنها أن تبقى هنا |