No seas ridículo, Bough. Sé cuál es mi izquierda y cuál mi derecha. | Open Subtitles | لا تكن سخيفا , بوف أعتقد أنني أعرف يميني من يساري |
Esta tarde habla en una reunión de la derecha alternativa en el centro. | Open Subtitles | بعد ظهر هذا اليوم، سيتحدث مع حشد يميني في وسط المدينة |
Por último, pero no menos importante, este de la derecha me permite repetir-repetir-repetir mi voz | TED | وأخيراً وليس آخراً، التي على يميني هنا تسمح لي بالتشغيل الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي لصوتي. |
No es izquierda o derecha, no se trata de estar a favor del gobierno, de ser libertario ni nada de eso. | TED | هو ليس يساري أو يميني, هو ليس عن أنصار الحكومة الأحرار أو أن جزء منه |
Siéntate aquí a mi derecha, al lado del capitán York. | Open Subtitles | لا، يجب عليك الجلوس هنا على يميني بجانب الكابتن يورك شكرا لك |
Dejo mi suerte en Tus manos, mi izquierda y mi derecha, mis costados y mi destino. | Open Subtitles | ، بين يديك، من يميني إلى يسـاري ، من شمـالي إلى جنوبي |
Siéntense donde quieran. François a mi derecha. | Open Subtitles | إجلسوا كما تحبون فرانسوا على يميني |
Y a mí derecha... vistiendo rojo, blanco y azul... y con 95 kilos... invicto en 46 peleas... el Maestro del Desastre... el indisputable campeón mundial de peso pesado... | Open Subtitles | و على يميني صاحب الرداء الابيض و الاحمر و الأزرق صاحب ال 210 باوند |
¿Quieres ver un giro a la derecha desde el carril izquierdo? | Open Subtitles | أتريدين رؤية إنعطاف يميني من الطريق الأيسر؟ |
A mi derecha, una fila de ministros, más siniestros que ministros. | Open Subtitles | إلى يميني صفّ الوزراء المنحوس أكثر من الوزراء |
Los que están a mi derecha serán trasladados de inmediato... a otro campo. | Open Subtitles | هؤلاء الذين عن يميني سوف ينتقلون الي معسكر آخر |
Y a mi derecha, ¿qué podía ver? | Open Subtitles | وعلى يميني, ماذا يمكن أَنْ أُتصوّرُ؟ |
Y a mi derecha, el... bastante capullo también el campeón de la semana pasada, Jose Suarez, un aplauso. | Open Subtitles | وعلى يميني وغد كبير أيضا وبطل الاسبوع الماضي خوسيه سوارسز , تصفيق حاد |
Si el resto pudiera tomar asiento, creo que deberíamos hacerlo por numeración, comenzando a mi derecha. | Open Subtitles | لو يستطيع الباقون منا أخذ مقاعد وأعتقد أنه يجب علينا فعل ذلك بالأرقام, بدءاً من يميني |
¿Mi derecha o la tuya? Perdón. | Open Subtitles | هل كان يميني أنا أم يمينك؟ ليس هذا الرجل آسف. |
Tengo un millón a mi derecha, para empezar. | Open Subtitles | الشخص الجالس إلى يميني يفتتح المزايدة بمليون |
Los jurados serán sacados del sombrero a mi derecha. | Open Subtitles | سيتم انتقاء المحلفين من القبعة إلى يميني |
Este tipo estaba a mi derecha con su hijo delante. Jugaba con un videojuego. | Open Subtitles | كان هذا الرجل إلى يميني و كان ابنه أمامه كان يلعب بلعبة الفيديو |
Giré, vi un objetivo a mi derecha, y le disparé. | Open Subtitles | لقد استدرت رأيت هدفا على يميني وذهبت اليه |
En la decisión sobre la causa de Namibia en 1971, el Magistrado Fitzmaurice -- por cierto, conservador de derechas -- dijo que fue para mantener la paz y no para cambiar el orden mundial que se había creado el Consejo de Seguridad. | UN | وأثناء اتخاذ القرار بصدد قضية ناميبيا عام 1971، قال القاضي فيتز موريس، وهو بالمناسبة يميني محافظ، إن مجلس الأمن قد أنشئ لصون السلم لا لتغيير النظام العالمي. |