"يهتمون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • les importa
        
    • se preocupan
        
    • le importa
        
    • se preocupa
        
    • preocupan por
        
    • cuidan
        
    • interesa
        
    • interesados en
        
    • les importan
        
    • importas
        
    • les importe
        
    • preocuparse
        
    • preocupa por
        
    • preocupo por
        
    • se ocupan
        
    Los padres se vuelven malvados cuando sus esposas mueren. Nada les importa ya más. Open Subtitles الأباء كلهم يصبحون سيئين بعد أن تموت زوجاتهم لا يهتمون بعد ذلك
    Ambos sabemos que solo los tontos rellenan los maletines con dinero falso, tontos a los que no les importa ver a sus hijos de nuevo. Open Subtitles كلانا يعلم أن الحمقى فقط هم من يملئون الأموال في الحقائب هؤلاء الحمقى لا يهتمون برؤية أطفالهم مجدداً وأنا لست أحمقاً
    Servir mesas aquí no te parece bien, pero... al menos tienes un techo sobre la cabeza y unos amigos que se preocupan por ti Open Subtitles العمل على المنضدات هنا ربما لا يُشعر بخير لكن على الأقل لديكى سقف فوق رأسك و بعض الأصدقاء يهتمون بكى
    ¿Sí? ¿A quien le importa? ¿Quien quiere verme salir de esto con vida? Open Subtitles نعم من يهتمون لأمري ويريدون رؤيتي اخرج حيا من كل هذا
    Es tan bonito estar rodeada de gente que se preocupa por los demás. Open Subtitles من اللطيف للغاية أن تكوني محاطة بأناس يهتمون كثيراً ببعضهم البعض
    A pesar de la indignidad y lo poco que respetamos y valoramos este trabajo en nuestra cultura, ellas aun llegan, y cuidan. TED في مواجهة الإهانات واخفاقنا لاحترام وتقدير هذا العمل في ثقافتنا، لا زالوا يظهرن جليًا، لا زالوا يهتمون.
    Y mataría a toda la gente que aún se interesa por ti. Open Subtitles و عندها سأقتل بقية الأشخاص في حياتك الذين يهتمون بأمرك
    Pero noté que los pescadores no les importa si soy oscuro o blanco, rico o pobre si uso toga o botas de pescador. Open Subtitles ولكن صياد السمك,لقد لاحظت ذلك, لا يهتمون به انا اسمر او ابيض, غني او فقير , يلبس رداء او ضيق
    Pero a estos no les importa que el caparazón no esté vacío. Open Subtitles إلا أنهم لا يهتمون إن كان الجسد فارغًا أم لا
    ¿Suena como una persona que pondrían en una mesa de gente que no les importa? Open Subtitles هل هذا يبدو وكانه شخص وضع على طاولة من أشخاص لا يهتمون ؟
    La Declaración de la UNESCO pone de relieve la importancia de fundamentar el desarrollo en lo que las gentes saben, en lo que les importa y en lo que afirman necesitar. UN ويشدد إعلان اليونسكو على أهمية تأسيس التنمية على ما يعرفه الناس، وما يهتمون به، وما يقولون إنهم يحتاجونه.
    Por eso cuando enfrentan el problema del gobierno no les importa mucho hacer oir sus voces. TED وبالتالي حين يواجهون مشاكل الحكومة لا يهتمون كثيرا حول استخدام أصواتهم.
    Estoy intentando enseñarte que hay otras personas que se preocupan por ti. Open Subtitles انا أحاول ان أريك ان هناك أناسا أخرين يهتمون بك
    Bueno, todo su charla sobre curas milagrosas y los avances científicos, pero no se preocupan por la gente en absoluto Open Subtitles حسنا، كل ما تبذلونه من الحديث عن علاج معجزة والاكتشافات العلمية، ولكنك لا يهتمون الناس على الإطلاق.
    La gente no puede evitar meter las narices cuando es alguien que le importa. Open Subtitles الناس لا يستطيعون فقط ابقاء أنوفهم بعيدة عندما يكون شخص يهتمون حوله
    Sería bueno que saliera una noche con gente que se preocupa de ella. Open Subtitles يمكنها حقا ان تستفيد من ليلة بالخارج مع اشخاص يهتمون بأمرها
    cuidan muy bien de mí, señora. Le agradezco su interés. Open Subtitles . إنهم يهتمون بي جيداً يا سيدتي إنه كرم منك أن تسألي
    También les interesa entender y reducir al mínimo la exposición al riesgo. UN كما أنهم يهتمون اهتماما بالغا بفهم تعرضهم للمخاطر وبتقليل هذا التعرض إلى الحد اﻷدنى.
    El informe es una recopilación de los documentos publicados, muy útil para quienes estén interesados en un estudio histórico del Consejo de Seguridad. UN إن التقرير تجميع لوثائق منشورة مفيدة الى حد كبير لمــن يهتمون بالدراسة التاريخية لمجلس اﻷمن.
    A ellos no les importan. les importan Uds. TED إنهم لا يكترثون لذلك وما يهتمون به هو أنت.
    Y a todas esa maldita gente a la que no les importas Open Subtitles لهذا المكان اللعين و هؤلاء الناس الذين لا يهتمون لامرك
    No lo sé. Quizás no pueden desterrarlo completamente. O quizás no les importe. Open Subtitles لا أدرى , ربما لم يستطيعوا نفيه بالكامل ربما لا يهتمون
    Si uno recompensa a los maestros por las puntuaciones de los niños dejan de preocuparse por la educación y sólo se preocupan por los exámenes. TED واذا كافئت المدرسين على نتائج علامات طلابهم فسوف يتوقف اهتمامهم في التعليم وسوف يهتمون فحسب بالتحضير للاختبارات
    Pero, Dr. Hodgins, eres mi amigo y mi colega y me preocupo por ti. Open Subtitles لكن الدكتور هودجينز، أنت لي صديق وزميلي، وأنا يهتمون لك.
    Hay otros 13 relatores especiales o grupos de trabajo que se ocupan de distintos problemas de los derechos humanos o de situaciones concretas de violaciones de los derechos humanos. UN وهناك ثلاثة عشر مقررا خاصا آخر أو فريقا عاملا يهتمون بظواهر محددة تتعلق بحقوق الانسان أو بحالات انتهاك حقوق الانسان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus