"يهم من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • importa quién
        
    • importa de
        
    • importa quien
        
    • importa quiénes
        
    • importar quién
        
    • importa lo que
        
    • importa desde
        
    • importar a
        
    • importar de
        
    • importar quien
        
    ¿Pero qué importa quién disparó un segundo antes o un segundo después? Open Subtitles ولكن ماذا يهم من أطلق النار سابقاً أو لاحقاً ؟
    No importa quién sea quién ni cuán valiente te creas... siempre serás el marica que está atado a una silla. Open Subtitles لا يهم من يوجد هنا , ولا ما هو شعورك بانك قوي ستبقى الجبان الذي ربط بالكرسي
    Y esto sugiere que no importa quién usa el juguete, el juguete falla. TED والغرض من ذلك أنه لا يهم من يجرب تشغيل اللعبة، لكونها معطلة أصلاً.
    Pero estoy aquí para decirles. que no importa de qué están hechas sus paredes, un armario no es un lugar para vivir. TED لكن أنا هنا لأخبركم، لا يهم من أي شيء صُنعت جدرانكم، الخزانة ليست مكانا ليعيش فيه إنسان.
    Cualquier persona, no importa quien, que diga lo contrario, miente. Open Subtitles واى شخص لا يهم من يكون أن قال ذلك فهو كاذب.
    Sí, no importa quiénes seamos todos experimentamos momentos de pánico. Open Subtitles نعم, لا يهم من نحن كلنا نختبر لحظات من الرهبة
    A ellos sólo Ies interesa una cosa, sólo acostarse con alguien, sin importar quién sea. Open Subtitles كلاهما يهتمان فقط بشىء واحد مجرد النوم في الفراش مع أى شخص .ولا يهم من هو
    Pero aquí está el quid de la cuestión: no solo importa quién puede votar, es importante quién vota. TED وهنا الأمر إنه لا يهم من يمكنه التصويت المهم من يصوّت بالفعل.
    Yo creo que todas las personas tienen valor, no importa quién eres. TED بالنسبة لي، أؤمن ان كل شخص له قيمة، لا يهم من هو.
    En fin, ya no importa quién lo sepa. Open Subtitles في الواقع لا يهم من يعرف الآن , فقد انتهى كل شئ
    Steele, no importa quién vaya en el equipo, siempre y cuando traigan la medicina. Open Subtitles لا يهم من ينضم الى الفريق المهم هو احضار الدواء
    - ¿ Qué importa quién cava el hoyo? Open Subtitles لماذا ؟ إذا قمنا بالحفر فلا يهم من يقوم به
    Ya no importa quién la envió... y además nunca lo sabremos. Open Subtitles لا يهم من أرسلها الان لن نعرف ابداً على اية حال
    Vale, puedo ver que esto va a ir muy bien Pero realmente no importa quién fuera invitado Open Subtitles أستطيع أن أرى أن هذا سيسير على مايرام ، لكن لا يهم من دُعي
    No importa quién lo encuentre, los Killer Blades o los Golden Bows. Open Subtitles لا يهم من يجده السيف القاتل أم القوس الذهبي
    No importa de dónde venga el muy desgraciado. Es hombre muerto. Open Subtitles لا يهم من أين هذا السافل فهو ميت لا محالة
    Creo que la moraleja es que no importa de dónde seas, mientras que todos profesemos la misma religión. Open Subtitles أعتقد أن الدرس هنا هو لا يهم من أي منطقة أنت طالما أننا على نفس الدين
    ¡Te equivocas! Eres un verdadero león. No importa de dónde vengas: Open Subtitles هذا خطأ أنت أسد حقيقي لا يهم من أين أنت حديقة الحيوانات أو الغابة
    No importa quien es el proximo... por que todos estamos en la misma lista. Open Subtitles لا يهم من يكون التالي لأننا جميعا في نفس القائمة كلنا
    Como que no importa quiénes jueguen. Open Subtitles مثل لا يهم من هم اللاعبين. إنه بشأن النادي.
    Claro, pero volver siempre es extraño, sin importar quién eres. Open Subtitles بالتأكيد , ولكن العودة إلى المنزل شيء غريب ولا يهم من تكونين
    No importa lo que tiene un hombre si no tiene un propósito. Open Subtitles لا يهم من يكون الرجل أذا لم يكون لديه غرض في هذا الحياة
    Señor, no importa desde donde lo llamamos todavía llamamos a la policía en tu vecindario Open Subtitles سيدي، لا يهم من أين نتصل بك مازال بإمكاننا الاتصال . بالشرطة لتأتي إلى حيّك
    Escalan con su tacones sin importar a quien tienen que pisar para lograrlo. Open Subtitles يتسلقن طريقهن بالكعب العالي لا يهم من يدهسن في الطريق
    Porque sin importar de dónde viniste o qué te creó, a tu lado es donde yo quiero estar. Open Subtitles لإنه لا يهم من اين اتيتِ او ما الذي شكلكِ بجانبك هو ما اريده للإبد
    Sin importar que diga el entrenador, sin importar quien estaba en la base. Open Subtitles لم يهم ماذا قال المدرّبون لم يهم من كان على القاعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus