¿Hay alguien con quien te sientas cómodo hablando sobre cómo te sientes? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد تشعر بالارتياح التحدّث معه عن الذي تشعر به؟ |
¿Qué sí creo que Hay alguien en la región que puedas vencer antes del fin del año? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يوجد أي أحد يمكنك أن تهزمه فوق عمر 3 سنوات ؟ |
Si Hay alguien aquí que no trate de dejarse la piel, debería levantarse en este mismo instante y marcharse. | Open Subtitles | إذا يوجد أي أحد هنا ليس كفئاً للمحاولة وتشغيل مؤخراتهم، يجدر بكم الوقوف حالاً والرحيل. |
Enviaría una tarjeta de condolencias, pero no hay nadie que la entregue. | Open Subtitles | كنت سأرسل بطاقة تعزية لكن لا يوجد أي أحد لتوصيلها |
Está claro que no hay nadie nuevo en su vida, o no estaría pasando las tarde de los viernes en un acuario. | Open Subtitles | واضح أنه لا يوجد أي أحد جديد في حياتكِ وإلا ما أنفقتِ ليالي الجمعة الخاصة بكِ في الحديقة السمكية |
¿Hay alguien aquí Nunca había visto esta casa, ¿sabes? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد هنا ؟ لم أرى هذا البيت من قبل , هل رأيتيه أنتي ؟ |
¿Hay alguien que te gustaría que estuviera aquí en este momento? | Open Subtitles | ألا يوجد أي أحد تودين أن يكون معك هنا لأجل هذا؟ |
¿Hay alguien aquí... decidido a detenerme de hacer eso? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد هنا يريد إيقافي عن فعل ذلك ؟ |
¿Crees que Hay alguien aquí que no necesita dinero? | Open Subtitles | ألا يوجد أي أحد في حاجة إلى المال هنا؟ |
Hola, ¿hay alguien en casa? | Open Subtitles | مرحباً ، هل يوجد أي أحد في المنزل ؟ |
¿Hay alguien aquí que dispute mi derecho? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد هنا ينازعني حقي؟ |
¿Hay alguien a quien debamos avisar? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد نستطيع أن نتصل به؟ |
Si Hay alguien abajo, griten. | Open Subtitles | إذا يوجد أي أحد في الأسفل، نادوا |
¿Hay alguien aquí? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد هنا؟ |
¿Hay alguien aquí? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد هنا ؟ |
¿Hay alguien en casa? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد في المنزل ؟ |
No hay nadie en el mundo, nadie, que me necesite tanto como él. | Open Subtitles | لا يوجد أي أحد أي أحد في العالم يحتاجني كما يحتاجني هو |
Mi colega está en Afganistán. No puedo evitarlo. Y aquí no hay nadie traficando. | Open Subtitles | صديقي في افغانستان, ولا يمكني المساعدة بهذا ولا يوجد أي أحد هنا لأتفق معه |
¿Y no hay nadie más a quién puedan llamar, un miembro de su familia? | Open Subtitles | و لا يوجد أي أحد تستطيعي أن تتصلي به فرد من عائلته ؟ |
No hay tiempo que perder. No hay nadie en el piso ahora mismo. Podemos lograr esto, Nick. | Open Subtitles | .أسرع، ليس هُناك وقت لنضيعه .لا يوجد أي أحد في الطابق الآن |
¿Así que soy tu hombre, porque nadie más en la sala ha sido influenciado... contra un hombre negro, que sabe más de leyes que ellos mismos? | Open Subtitles | إذاً فأنا رجلك, لأنه لا يوجد أي أحد في تلك تلك المحكمة يمكن أن يتحيز.. ضد رجل أسود يعرف القانون أفضل منهم, أليس كذلك؟ |
No tengo a nadie que te lleve de vuelta. | Open Subtitles | لا يوجد أي أحد ليوصلك |