"يوليو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • julio
        
    • junio
        
    • mes
        
    • Independencia
        
    • meses
        
    Presentó el primer informe en julio de 2005, que fue sometido al examen. UN تم تقديم التقرير الأول في يوليو عام 2005، وصار خاضعا للفحص.
    No lo entiendo, nunca lo he entendido, porque todo el que tiene una granja sabe que no se siembra en julio y agosto. TED لم أتمكّن أبدا من فهم ذلك، لأنّه من المنطقيّ إن كنت مزارعا، لا تقوم بزراعة المحاصيل شهر يوليو و أغسطس.
    Quiero que consideren este gráfico de mediciones de tensión arterial sistólica de octubre de 2010 a julio de 2012. TED انظروا في الرسم البياني التالي، لقياسات ضغط الدم الانقباضي من أكتوبر 2010 إلى يوليو عام 2012.
    Murió el 4 de julio, el día de la Independencia, en 1955. Open Subtitles وافتها المنية يوم 4 يوليو يوم الاستقلال ، عام 1955
    Los juicios de Nuremberg celebrados en zona norteamericana acabaron el 14 de julio de 1949. Open Subtitles انتهت محاكمات نورمبرج التي أقيمت بالمنطقة الأمريكية بألمانيا في 14 يوليو عام 1949
    "El 15 de julio, vieron a Jesús caminar sobre las aguas del Lago Galilea." Open Subtitles يوما ما من شهر يوليو شوهد يسوع يمشى على مياه بحيرة طبرية
    El tejado del fuerte es mas bajo que el de la iglesia, y el 14 de julio, los franceses estarán borrachos. Open Subtitles سطح الحامية ادنى من سطح الكنيسة في اليوم 14 من يوليو كما ذكرت الاخت سارة يكون الفرنسييون سكارى
    Con algunos. Llevé al almirante Huidobro a EE UU a comprar armas en julio. Open Subtitles بعضهم، لقد أصطحبت الادميرال اويبدوبرو إلي أميركا لشراء سلاح في يوليو الماضي
    "El diecisiete de julio de 1913, la Srta. Phyllida Campion dio a luz una hija, inscrita como Violet". Open Subtitles انه فى يوم 13 يوليو 1913 قامت ..الانسة كامبيون بولادة .. ..طفلة أسمها فيوليت ..
    Y este rió puede ser muy peligroso, incluso en julio la corriente es fuerte. Open Subtitles وهذا النهر قد يكون غادر أحيانا وحتى في يوليو لديه تيار كالجحيم
    Nosotros competimos, en escenario, el 28 de julio a las 11 a.m. Open Subtitles نحن مدعوون على المسرح في 28 يوليو الساعة 11 صباحاً
    La unidad de supresión del delito tiene 20 oficiales patrullando el extremo norte desde julio. Open Subtitles وحدة إخماد الجريمة لديها 20 ضابط يجولون في الطرف الشمالي منذ شهر يوليو
    Primero tenemos a Larry Silverstein, el hombre que compró el WTC en julio del 2001. Open Subtitles أولا، لدينا لارى سيلفرشتين، الرجل الذى إشترى مركز التجارة العالمي فى يوليو 2001
    En julio de 1937, un incidente entre tropas japonesas y chinas, en las afueras de Beijing, conduce a la guerra. Open Subtitles ،في يوليو عام 1937 إدى وقوع حادث ما بين القوات اليابانية والصينية خارج بكين إلى نشوب الحرب
    Paso el cuatro de julio con mis hijos. El lunes me pongo con ello. Open Subtitles أنا في الرابع من يوليو سأخرج مع الأولاد عندما أعود سأقوم بذلك
    Porque el cielo se encenderá como si fuera el cuatro de julio. Open Subtitles لأن السماء ستضيء مثل الرابع من يوليو عيد استقلال أمريكا
    Y estoy pensando en "El día del trabajo", iba a decir que el 4 de julio, pero no quiero robarle protagonismo a América. Open Subtitles إذا فأنا أفكر بيوم العمال كنت سأقول الرابع من يوليو لكني لا أريد أن أسرق أي اهتمام بعيداً من أمريكا
    En 1998, gané en la carrera de sacos en el picnic del cuatro de julio. Open Subtitles في عام 1998 فزت في سباق الفستان الفضفاض في نزهة الرابع من يوليو
    Por volvernos a encontrar en julio para correr con los toros como hombres de verdad. Open Subtitles أن نتفق على نجتمع هنا في يوليو ونجرى مع الثيران، مثل الرجال الحقيقيين.
    En este fin de semana caluroso y húmedo del cuatro de julio... la Independencia se trata de dinero. Open Subtitles في هذا اليوم الرابع من يوليو الحار وفي عطلة نهاية الاسبوع الكل يشعر بالاستقلال بماله
    Abril, mayo y junio julio, agosto, septiembre Open Subtitles إبريل, مايو ويونيو يوليو, اغسطس, سيبتمبر
    Casi la mitad de esos juegos fueron en el mes de abril... y ninguno ocurrió durante los meses de junio... o julio. Open Subtitles نصف المباريات الممطرة تقريباً كانت في شهر أبريل ولم تكن أياً منهم كانت في شهر يونيو أو يوليو
    FUE SENTENCIADO A 37 meses EN LA PENITENCIARIA FEDERAL. Open Subtitles في ليلة 1 يوليو 1981 و حكم عليه بالسجن لمدة 37 شهرا في السجن الفيدرالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus