En lo tocante a emociones hasta los grandes héroes pueden ser unos idiotas. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالعواطفَ، أبطال عظماء حتى يُمكنُ أَنْ يَكُونوا بلهاءَ. |
Algunas personas están destinadas a ser padres. | Open Subtitles | بَعْض الناسِ يَقْصدونَ أَنْ يَكُونوا الأباءَ. |
No pueden ser antiguos presos de ésta ni de otra prisión federal. | Open Subtitles | ولا يجب أَنْ يَكُونوا نزلاءَ سابقينَ هنا أَو في أيّ سجن إتحادي آخر. |
Deberían estar en cualquier momento. | Open Subtitles | هم يَجِبُ أَنْ يَكُونوا هنا أيّ لحظة الآن |
Deben estar alejados de la ruta. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونوا علي بعد أميالَ بالطبع. |
En verdad deben estar juntos. Son un... | Open Subtitles | هم حقاً يَجِبُ أَنْ يَكُونوا سوية. |
Eso he notado, excepto para ser mordaz con la gente que quiere ser amiga de él: | Open Subtitles | لذا لاحظتُ، بأن يسخرَ من الناسِ الذين يَتمنّونَ بأن يَكُونوا أصدقاءَ. |
Habían aprendido juntos a ser fuertes. | Open Subtitles | يَتعلّمونَ لِكي يَكُونوا أقوياءَ سوية. |
Los hombres pueden ser tan insensibles. | Open Subtitles | الرجال يُمكنُ أَنْ يَكُونوا مثل هذا القطعةِ العديمة الشعورِ. |
Esa gente puede ser bastante difícil. | Open Subtitles | أولئك الناسِ يُمكنُ أَنْ يَكُونوا صعبينَ جداً. |
Podrían ser muchas personas. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك يُمكنُ أَنْ يَكُونوا الكثير مِنْ الناسِ. |
Algunos terapeutas pueden ser muy directos. ¿Qué le dijo? | Open Subtitles | بَعْض المعالجين يُمكنُ أَنْ يَكُونوا صريحينَ بالأحرى. ماذا قالَ؟ |
Oh, sí, esos tipos pueden ser muy rudos. | Open Subtitles | أوه، نعم، أولئك الرجالِ يُمكنُ أَنْ يَكُونوا قساةَ جداً. |
Ni siquiera les dijiste que podían ser peñascos. | Open Subtitles | أنت لَمْ تُخبرْهم حتى هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا صخورَ. |
Mi homenaje sería aún más significativo si pudieran Uds. estar ahí, conmigo. | Open Subtitles | سيَجْعلُ لحظةَ التَتويج أعظم إذا خريجيي المواليينِ يُمكنُ أَنْ يَكُونوا هناك ليتَشَارُكوا به معي. |
Lo Bestial podría ya estar en las Montañas Errantes. | Open Subtitles | الشرّيرون يُمكنُ أَنْ يَكُونوا في الجبل المُتَجوِّل. |
Pueden estar pensando platónicamente. | Open Subtitles | هم يُمكنُ أَنْ يَكُونوا الأفلاطوني المُفَكِّر. |
¿Y por qué dos personas deben estar felices cuando cuatro pueden estar en éxtasis? | Open Subtitles | والذي يَجِبُ أَنْ شخصين يَكُونانِ سعيدينَ متى أربعة أشخاصِ يُمكنُ أَنْ يَكُونوا منتشيينَ؟ |
Bueno, con la tormenta de anoche, no deben estar lejos. | Open Subtitles | حَسناً، بالعاصفة المطريةِ ليلة أمس، هم لا يُمكنُ أَنْ يَكُونوا بعيد جداًً |
Y todos parecen estar relacionados contigo, ¿no? | Open Subtitles | وهم جميعاً يَبْدونَ لِكي يَكُونوا إرتبطوا بك الآن، أليس كذلك؟ |
Si están en el infierno, no pueden estar aquí, ¿verdad? | Open Subtitles | إذا كانوا في الجحيم لا يُمكنُ أَنْ يَكُونوا هنا اذا، أليس كذلك؟ |