48. Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1799/2008 (Gergopoulos et consorts c. Grèce) le 29 juillet 2010. | UN | 48- واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1799/2008 (جرجو بولوس وآخرون ضد اليونان) في 29 تموز/يوليه 2010. |
52. Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1457/2006 (Poma Poma c. Pérou) le 27 mars 2009. | UN | 52- واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1457/2006 (بوما بوما ضد بيرو) في 27 آذار/مارس 2009. |
54. Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1143/2002 (Correia de Matos c. Portugal) le 28 mars 2006. | UN | 54- واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1143/2002 (كورييا دي ماتوس ضد البرتغال) في 28 آذار/مارس 2006. |
1. Après avoir examiné une communication, le Comité transmet ses constatations sur la communication, accompagnées, le cas échéant, de ses recommandations aux parties intéressées. | UN | 1 - بعد بحث البلاغ، تحيل اللجنة إلى الأطراف المعنية آراءها بشأن البلاغ مشفوعة بتوصياتها، إن وجدت. |
1. Après avoir examiné une communication, le Comité transmet ses constatations sur la communication, accompagnées, le cas échéant, de ses recommandations aux parties intéressées. | UN | 1- بعد بحث البلاغ، تحيل اللجنة إلى الأطراف المعنية آراءها بشأن البلاغ مشفوعة بتوصياتها، إن وجدت. |
Après avoir examiné une communication, le Comité transmet sans délai aux parties concernées ses constatations au sujet de cette communication, éventuellement accompagnées de ses recommandations. | UN | 5 - بعد بحث البلاغ، تحيل اللجنة دون تأخير إلى الأطراف المعنية آراءها بشأن البلاغ مشفوعة بتوصياتها، إن وُجدت. المادة 11 |
Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1473/2006 (Morales Tornel c. Espagne) le 20 mars 2009. | UN | واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1473/2006 (موراليس تورنل ضد إسبانيا) في 20 آذار/مارس 2009. |
Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1493/2006 (Williams Lecraft c. Espagne) le 27 juillet 2009. | UN | واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1493/2006 (وليامز لوكرافت ضد إسبانيا) في 27 تموز/يوليه 2009. |
Il a adopté ses constatations concernant la communication no 1544/2007 (Hamida c. Canada) en mars 2010. | UN | واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ 1544/2007 (حميدة ضد كندا) في آذار/مارس 2010. |
45. Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 933/2000 (Adrien Mundyo Biso et consorts c. République démocratique du Congo) le 31 juillet 2003. | UN | 45- واعتمدت اللجنة " آراءها " بشأن البلاغ 933/2000 (أدريان مونديو بوسيو وآخرون ضد جمهورية الكونغو الديمقراطية) في 31 تموز/يوليه 2003. |
47. Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1760/2008 (Cochet c. France) le 21 octobre 2010. | UN | 47- وقد اعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1760/2008 (كوشيت ضد فرنسا) في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
51. Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1407/2005 (Asensi c. Paraguay) le 27 mars 2009. | UN | 51- واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ 1407/2005 (آسنسي ضد باراغواي) في 27 آذار/مارس 2009. |
Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1320/2004 (Pimentel et consorts c. Philippines) le 19 mars 2007. | UN | وكانت اللجنة قد اعتمدت آراءها بشأن البلاغ رقم 1320/2004 (بيمينتيل وآخرون ضد الفلبين) في 19 آذار/مارس 2007. |
Le Comité a adopté ses constatations concernant la communication no 1466/2006 (Lumanog et Santos c. Philippines) le 20 mars 2008. | UN | واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1466/2006 (لومانوغ وسانتوس ضد الفلبين) في 20 آذار/مارس 2008. |
1. Après avoir examiné une communication, le Comité transmet ses constatations sur la communication, accompagnées, le cas échéant, de ses recommandations aux parties intéressées. | UN | 1- بعد بحث البلاغ، تحيل اللجنة إلى الأطراف المعنية آراءها بشأن البلاغ مشفوعة بتوصياتها، إن وجدت. |
1. Après avoir examiné une communication, le Comité transmet ses constatations sur la communication, accompagnées, le cas échéant, de ses recommandations aux parties intéressées. | UN | 1- بعد بحث البلاغ، تحيل اللجنة إلى الأطراف المعنية آراءها بشأن البلاغ مشفوعة بتوصياتها، إن وجدت. |
1. Après avoir examiné une communication, le Comité transmet ses constatations sur la communication, accompagnées, le cas échéant, de ses recommandations aux parties intéressées. | UN | 1 - بعد بحث البلاغ، تحيل اللجنة إلى الأطراف المعنية آراءها بشأن البلاغ مشفوعة بتوصياتها، إن وجدت. |
2. Le Comité formule ses constatations sur la communication à la lumière de tous les renseignements qui lui ont été communiqués conformément au paragraphe 1 de l'article 8 du Protocole facultatif, sous réserve que lesdits renseignements aient été transmis aux parties intéressées. | UN | 2- تصوغ اللجنة آراءها بشأن البلاغ في ضوء جميع المعلومات المتاحة لها وفقاً للفقرة 1 من المادة 8 من البروتوكول الاختياري، شريطة أن تكون هذه المعلومات قد أحيلت حسب الأصول إلى الأطراف المعنية. |
2. Le Comité formule ses constatations sur la communication à la lumière de tous les renseignements qui lui ont été communiqués conformément au paragraphe 1 de l'article 8 du Protocole facultatif, sous réserve que lesdits renseignements aient été transmis aux parties intéressées. | UN | 2- تصوغ اللجنة آراءها بشأن البلاغ في ضوء جميع المعلومات المتاحة لها وفقاً للفقرة 1 من المادة 8 من البروتوكول الاختياري، شريطة أن تكون هذه المعلومات قد أحيلت حسب الأصول إلى الأطراف المعنية. |
Le Comité a adopté, le 23 mars 2010, ses constatations sur la communication no 1619/2007 (Pestano c. Philippines) concernant l'absence d'enquête relative à un décès. | UN | واعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغ رقم 1619/2007 (بيستانو ضد الفلبين) فيما يتعلق بالفشل في التحقيق في حالة وفاة، في 23 آذار/مارس 2010. |
5. Après avoir examiné une communication, le Comité transmet sans délai aux parties concernées ses constatations au sujet de cette communication, éventuellement accompagnées de ses recommandations. | UN | 5- بعد بحث البلاغ، تحيل اللجنة دون تأخير إلى الأطراف المعنية آراءها بشأن البلاغ مشفوعة بتوصياتها، إن وُجدت. المتابعة |
Après avoir examiné une communication, le Comité transmet sans délai aux parties concernées ses constatations au sujet de cette communication, éventuellement accompagnées de ses recommandations. | UN | 5 - بعد بحث البلاغ، تحيل اللجنة دون تأخير إلى الأطراف المعنية آراءها بشأن البلاغ مشفوعة بتوصياتها، إن وجدت. |