Je travail sur ce roman, c'est comme Ayn Rand qui rencontre Jeff Eugenides. | Open Subtitles | أنا أعمل على هذه الرواية، وكأن آين راند يلتقي بجيف يوجانديس |
À L'université, elle m'a transformé en Ayn Rand, c'était, Est-ce que tu sais que John Cage s'est produit ici une fois ? | Open Subtitles | في الجامعة ، قامت بتغييري الي آين راند ، كان الأمر مثل هل تعرف بأن جون كايدج قد قام بالعزف هنا في إحدى المرات؟ |
Des bouquins pornos et Ayn Rand. | Open Subtitles | إنها مجرد مجلات إباحية و آين راند |
Ein dit que c'est celui qu'on cherche, mais Faye ne le croit pas. | Open Subtitles | .آين" يقول ان هذا هو الشخص الذي نبحث عنه " لكن فاي لم تصدقه |
502. Le vénérable Ein Taga aurait été torturé à mort fin mars 1997 par des soldats de l'unité n° 524 LIB du SLORC au monastère Kyawng Long de Kho Lam. | UN | 502- فقد زُعم أن جنود قوات المجلس الحكومي لإعادة القانون والنظام، الوحدة رقم 524، عذبوا الراهب آين تاغا حتى الموت في أواخر آذار/مارس 1997 في معبد كياونغ لونغ في كو لام. |
Même façon que son père se livrait vous. Il n'y avait rien que Aine ne ferait pas pour son petit frère. | Open Subtitles | كما دلّلك أبوها، فما كان (آين) ليتمنّع عن شيءٍ لخاطر أخيه الأصغر. |
Vous souhaitez moi était que mort cette nuit au lieu d'Aine, pas vous? | Open Subtitles | تتمنّى لو كنت أنا الميّت ليلتها بدلًا من (آين)، صحيح؟ |
Lisez Ayn Rand. | Open Subtitles | -اقرأي كتاب (آين راند ) -يا إللهي العزيز {\cH2BCCDF\3cH451C00} (كاتبة وفيلسوفة أمريكية ملحدة وقدمت فلسفة الموضوعية) |
Ce n'est pas dans l'esprit du self-made man américain, comme l'a annoncé le russe bizarre Ayn Rand. | Open Subtitles | هذا ليس من الشيم المُكتسبة لدى الأمريكيّن كما قال الرّوسي غريب الأطوار (آين راند) |
Une fille déguisée en Ayn Rand vient de me dire que tu l'avais jetée dehors. | Open Subtitles | أخبرتني فتاة للتو بأنك طردتها لأنها تنكرت مثل (آين راند) |
Ayn est rentrée en douce, elle est dans le gym. | Open Subtitles | (آين) تسللت للداخل مرةً آخرى وهي الآن في النادي الرياضي |
C'est une appréciation sur un livre d'Ayn Rand, | Open Subtitles | إنها مراجعة كتاب لـ (آين راند) |
Ça et un tas de citations de Ayn Rand. | Open Subtitles | (هذه، وعدد من إقتباسات (آين راند |
Ayn Rand a blessé ta pauvre petite tête ? | Open Subtitles | -هل آذى (آين راند) جمجمتك الصغيرة؟ |
Ayn Rand. | Open Subtitles | آين راند Ayn rand |
Ein dit que c'est lui. | Open Subtitles | آين يقول بأنه ذلك الشخص |
Tu ne dois pas me suivre, Ein. | Open Subtitles | لا يمكنك القدوم معي يا آين |
d) Prisonniers politiques et moines tués : U Tin Shwe, avocat et écrivain célèbre âgé de 67 ans, et Yan Na et Ein Taga, tous deux moines; | UN | (د) وفيما يتعلق بعمليات القتل المدعى بها للمحبوسين والرهبان فقد وصلت رسائل تتعلق بحالة يو تين شوي الذي يبلغ 67 عاما من العمر وهو محام وكاتب بارز، والسيد الموقر يان نا، والسيد الموقر آين تاغا وكلاهما من الرهبان؛ |
Qu'y a-t-il, Ein ? | Open Subtitles | ما الأمر آين ؟ |
Tu te rappelles l'été où t'as envoyé Aine, Arion et moi au fort du bois bauge ? | Open Subtitles | أتذكر الصيف الذي أرسلتني فيه مع (آين) و(آريون) للحصن في (دراي وُد)؟ |
Mais d'ici là, Aine et Arion peuvent s'occuper des cheveux argentés. | Open Subtitles | لكن حتّئذٍ، (آين) و(آريون) سيتكفّلان بالأقزام. |
Je pensais pouvoir me racheter d'avoir échoué à protéger Aine. | Open Subtitles | ظنتتني قادرًا على تعويض إخفاقي بحماية (آين). |